De ontbijtclub
Boek

De ontbijtclub (2014)/ Debbie Macomber, vertaling [uit het Engels]: Emmy van Beest

De belevenissen gedurende een jaar van vier vrouwen die elkaar ontmoet hebben op een cursus dagboekschrijven.

Recensie

De rode draad van het verhaal zijn de belevenissen gedurende een jaar van vier vrouwen die elkaar ontmoet hebben op een cursus dagboekschrijven. Ze besluiten contact met elkaar te houden en ontbijten wekelijks in een plaatselijk café in een stadje in Amerika. Ieder van hen heeft een thema gekozen dat van toepassing is op hun eigen leven, en dat als focuspunt dient voor het bijhouden van een dagboek. Zo komen er allerlei problemen aan de orde zoals echtscheiding en verlies van een partner op middelbare leeftijd, zwanger raken van een nakomertje, liefdesperikelen van een jonge vrouw en partnermishandeling binnen een huwelijk. Hedendaags verhaal met weinig beschrijvingen van de couleur locale, wel aandacht voor de karakters van de personages. Elke hoofdstuk begint met een wijze uitspraak, gevolgd door een dagboekfragment, in schreefloze letter, van één van de ontbijtclubvriendinnen. Makkelijk leesbaar, soms wat langdradig, realistische toon. Positief einde. Eerder verschenen in 2008 met een andere omslag in de IBS reeks. Kleine letter.

Specificaties

Nederlands | 9789034754462 | 318 pagina's

Titel De ontbijtclub
Auteur Debbie Macomber
Secundaire auteur Emmy van Beest
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave TorontoHarlequin®, 2014
Overige gegevens 318 pagina's - 22 cm
Annotatie Uitgave in samenwerking met Harlequin Books SA - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Harlequin Holland, 2008. - (IBS, International bestseller ; 174 $ Roman) - Vertaling van: Thursdays at eight. - Toronto : Mira Books, (c)2001
ISBN 9789034754462
PPN 379244365
Genre romantische verhalen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Een tuin vol bloemen
Boek

Een tuin vol bloemen wanneer twee heel verschillende vrouwen samen een verwaarloosde tuin opknappen, komt hun leven in een stroomversnelling ([2017])/ Katie Fforde, vertaling [uit het Engels]: Hanneke van Soest

Een beginnende hovenier uit Ierland ontmoet in Engeland haar echte liefde, een startende kok, die net als zij weinig steun bij zijn ouders vindt.

Katie Fforde
Een zomer in Butternut
Boek

Een zomer in Butternut ([2017])/ Mary McNear, vertaling [uit het Engels]: Nellie Keukelaar

Als Daisy in de zomer teruggaat naar Butternut, het dorp waar ze is opgegroeid, komt ze daar niet alleen schoolgenoten van vroeger tegen, maar ook haar vader die na lange tijd weer opduikt.

Mary McNear
Eens gegeven
Boek

Eens gegeven Feline heeft geen geld om haar vervallen huis op te knappen, tot een verrassende nacht alles verandert... ([2018])/ Charlotte de Monchy

Feline krijgt een schilderij cadeau van een man met wie ze de nacht heeft doorgebracht. Het blijkt veel geld waard te zijn en ze besluit het te verkopen, maar daarna komt ze de gulle gever weer tegen.

Charlotte de Monchy
Zeven dagen in de zomer
Boek

Zeven dagen in de zomer een strandhuis aan de kust van Devon brengt drie mensen bij elkaar die op een kruispunt in hun leven staan ([2018])/ Marcia Willett, vertaling [uit het Engels]: Nellie Keukelaar

Een getrouwd stel met jonge kinderen gaat elk jaar naar een familiezomerhuis aan de Engelse kust, maar dit jaar kan de man door zijn werk niet mee en krijgt hij te maken met een verleidster.

Marcia Willett
Een weekend aan zee
Boek

Een weekend aan zee drie heel verschillende vrouwen, maar ze hielden van dezelfde man ([2017])/ Elin Hilderbrand, vertaling [uit het Engels]: Annemarie Lodewijk

Drie vrouwen die met dezelfde man getrouwd zijn geweest komen bijeen op Nantucket Island, voor de kust van Massachusetts, om zijn erfenis te bespreken.

Elin Hilderbrand