Niets is waar en alles is mogelijk
Boek

Niets is waar en alles is mogelijk het surrealistische hart van het nieuwe Rusland ([2015])/ Peter Pomerantsev, vertaald door Willem van Paassen

Inzicht in de absurde wereld van de machtige nieuwe, vaak corrupte, Russische elite.

Aanwezigheid

Recensie

Volgens de Britse schrijver, televisieproducent en adviseur voor de EU en verschillende SU-denktanks Pomerantsev was Moskou ten tijde van de Sovjet-Unie een treurige, saaie stad. Dit veranderde toen eind twintigste eeuw het geld binnenstroomde. Een beperkte aantal Russen vormde de nieuwe jetset die van alles in Europa en daarbuiten opkocht. Moskou werd een peperdure metropool, waar alles mogelijk was. De auteur mocht als Engelstalige medewerker van de Russische televisie de veranderingen vastleggen. Een belangrijke nieuwe taak voor de media was om nooit meer saai te worden. Showbusiness moest worden verenigd met propaganda. De president en zijn entourage streefden ernaar de media tot in de details te beheersen. Het boek geeft een goed inzicht in de absurde wereld van de machtige nieuwe, vaak corrupte, Russische elite.

Specificaties

Nederlands | 9789048825530 | 285 pagina's

Titel Niets is waar en alles is mogelijk : het surrealistische hart van het nieuwe Rusland
Auteur Peter Pomerantsev
Secundaire auteur Willem van Paassen
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamHollands Diep, [2015]
Overige gegevens 285 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling uit het Engels - Vertaling van: Nothing is true and everything is possible. - London : Faber & Faber, 2014
ISBN 9789048825530
PPN 383765676
Rubriekscode Rusland 945.7
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Rusland; Sociale geschiedenis; 1991-2015; Verhalen
PIM Rubriek Geschiedenis
PIM Trefwoord Rusland

Anderen bekeken ook

De belofte
Boek

De belofte (2021)/ Damon Galgut, vertaald [uit het Engels] door Rob van der Veer

Het nakomen van de belofte van de vader van Amor aan zijn vrouw om de huishulp het huis te schenken wordt steeds opgeschoven, maar Amor maakt er een erezaak van om de wil van haar moeder te volbrengen.

Damon Galgut
Poetin
Boek

Poetin de binnenkant van de macht ([2016])/ Hubert Seipel, vertaald [uit het Duits] door Christoph Chin-Sue

Beschrijving van de politieke carrière en machtspolitiek van de huidige president van Rusland.

Hubert Seipel
Donkerdrif
Boek

Donkerdrif ([2021])/ Deon Meyer, vertaald uit het Afrikaans door Martine Vosmaer en Karina van Santen

Bennie Griessel en zijn partner Vaughn Cupido houden zich bezig met de vermissing van een student en de moord op een lid van de Kaapse politie.

Deon Meyer
De Amerikaanse prinses
Boek

De Amerikaanse prinses ([2015])/ Annejet van der Zijl

Schets van het leven van Allene Tew (1872-1955), een van de rijkste vrouwen van haar tijd en onder meer dankzij prins Bernhard bevriend met het Nederlandse koningshuis.

Annejet van der Zijl
De wraak van Poetin
Boek

De wraak van Poetin Rusland contra Europa (2016)/ Hubert Smeets

Maart 2014: gewapenderhand wordt de Krim gescheiden van Oekraïne en 'herenigd' met Rusland. Die actie van Rusland is in strijd met het Helsinki-akkoord dat in 1975 de territoriale integriteit van alle staten in Europa heeft vastgelegd. Het blijft niet bij de Krim. Rusland wil zijn oude glorie als supermacht terug. Sindsdien woedt er oorlog in Europa. Hoe heeft het zover kunnen komen? Zonder oog voor personen als Gorbatsjov, Jeltsin en Poetin is de assertiviteit van dit nieuwe Rusland niet te begrijpen. Gorbatsjov opende met zijn glasnost een doos van Pandora. Jeltsin hervormde het land niet echt. Poetin profiteerde van hun falen en kon de staat weer in het centrum van de macht zetten. Maar er zijn ook structurele oorzaken voor het feit dat Rusland zich nu hard tegen Europa keert. Ondanks de privatiseringen en de opmars van een middenklasse in deze eeuw is Rusland een neofeodale maatschappij. De mens is er onderdaan gebleven en nooit staatsburger geworden. Vandaar dat de ontvoogding, waar Oekraine en andere voormalige satellieten nu naar streven, voor het Kremlin zo'n groot gevaar is dat het alles op alles zet om zijn invloedssfeer terug te winnen en zo Europa diep verdeelt. Hubert Smeets, die Rusland vanaf 1990 op de voet volgt, beschrijft de breuklijn in de Russische samenleving met een scherpe pen en een goed oog voor detail.Journalistieke analyse van de Russische recente geschiedenis en politiek sedert het uiteenvallen van de Sovjet-Unie in 1991.

Hubert Smeets