Leven en wandel van Zorbás de Griek
Boek

Leven en wandel van Zorbás de Griek ([2015])/ Nikos Kazantzakis, vertaald [uit het Nieuwgrieks] door Hero Hokwerda

Een letterkundige laat de maatschappij voor wat deze is, pacht een bruinkoolmijn op Kreta en leert een eenvoudig maar wijs man kennen.

Aanwezigheid

Recensie

Een jonge Griekse schrijver neemt afscheid van een vriend die wereld in gaat om voor de vrijheid van Grieken elders te strijden. Hijzelf zit vast. Wat moet hij doen, deze papiervreter? Door een ontmoeting in de haven van Piraeus met de vrijbuiter en oudere mijnwerker Alexis Zorbás neemt zijn leven een wending. Samen trekken ze naar Kreta waar de schrijver een bruinkoolmijn gaat exploiteren. Het dynamische bestaan van Zorbás - die per dag leeft, muziek maakt en danst - geeft de auteur nieuwe energie. Boekenwijsheid blijkt anders dan levenswijsheid, die vrouwenliefhebber én vrouwenhater Zorbás in overvloed heeft. Hun wegen scheiden zich, maar vlak voor zijn dood krijgt de auteur een teder levensteken van Zorbás de Griek. Verfilmd, Anthony Quinn maakte het boek beroemd, in de film staat de sirtaki (dans) centraal, maar de roman gaat over vrijheid versus gebondenheid. De Griekse auteur (1883-1957) schreef ook 'De laatste verzoeking van Christus'.

Specificaties

Nederlands | 9789028426146 | 366 pagina's

Titel Leven en wandel van Zorbás de Griek
Auteur Nikos Kazantzakēs
Secundaire auteur Hero Hokwerda
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Wereldbibliotheek, [2015]
Overige gegevens 366 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Víos ke politía tou Aléxi Zorbá. - Athene, 1959
ISBN 9789028426146
PPN 382732308
Genre sociale roman
Thematrefwoord Griekenland
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Grensgebieden
Boek

Grensgebieden ([2017])/ Arne Dahl, uit het Zweeds vertaald door Ron Bezemer

Sam Berger is de enige van de politie van Stockholm die aan een seriemoordenaar denkt als er enkele 15-jarige meisjes zijn verdwenen, maar er geen lichamen opduiken.

Arne Dahl
De levenden en de doden in Winsford
Boek

De levenden en de doden in Winsford ([2016])/ Håkan Nesser, uit het Zweeds vertaald door Ydelet Westra

Een Zweedse vrouw verblijft enkele maanden in Engeland terwijl haar man, een auteur, in Polen is; ze onderzoekt wat voor spectaculairs hij wilde schrijven.

Håkan Nesser
Zomerhuis
Boek

Zomerhuis ([2018])/ Vigdis Hjorth, vertaald uit het Noors door Neeltje Wiersma

Een bejaard echtpaar heeft beloofd hun erfenis gelijk over hun vier kinderen te verdelen, maar de oudste twee zijn het niet eens met het testament; tijdens de ruzie daarover sterft de vader.

Vigdis Hjorth
Zweedse laarzen
Boek

Zweedse laarzen ([2015])/ Henning Mankell, uit het Zweeds vertaald door Clementine Luijten en Jasper Popma

Als het huis van een 69-jarige ex-chirurg afbrandt, verliest hij al zijn bezittingen, wordt hij verdacht van brandstichting en moet hij zijn leven opnieuw vorm geven.

Henning Mankell
Selma
Boek

Selma aan Hitler ontsnapt, gevangene van Mao ([2016])/ Carolijn Visser

Levensverhaal van Selma Vos (1921-1968), waarbij haar periode in communistisch China centraal staat en de rest van haar leven in flashbacks wordt belicht.

Carolijn Visser