De jonge leeuwen
Boek

De jonge leeuwen (2015)/ Irwin Shaw, vertaling [uit het Engels] Apie Prins

Het lot brengt een Duitser en twee Amerikanen samen op het slagveld van de Tweede Wereldoorlog.

Aanwezigheid

Recensie

De Duitse Christian Diestl, de Amerikaanse Jood Noah Ackerman en de Amerikaanse filmmaker Michael Whitacre raken alle drie betrokken bij de onafwendbare Tweede Wereldoorlog. Maar het slagveld bevindt zich niet alleen in Europa, ook het thuisfront vergt strijd. Tijdens een verlof raakt Diestl verstrikt in een pseudo-liefdesaffaire in Berlijn; Noah weet het antisemitisme van zijn schoonfamilie en het leger te bestrijden en toont ook moed als soldaat. De oudere Michael kiest niet voor de liefde, maar voor het vechten. Vanuit deze drie perspectieven krijgt de lezer een zeer indringend beeld van wat oorlog en overlevingsdrift met de mens kan doen. Op grandioze en dramatische wijze komen de drie mannen elkaar tegen in het pas bevrijde Duitsland. Een epos van formaat. In 1958 verfilmd door regisseur Edward Dmytryk. De Amerikaanse auteur (1913-1984) diende zelf tijdens de Tweede Wereldoorlog als soldaat in Europa. Naast romans en korte verhalen schreef hij ook toneel- en filmscripts.

Specificaties

Nederlands | 9789046818497 | 720 pagina's

Titel De jonge leeuwen
Auteur Irwin Shaw
Secundaire auteur Apie Prins
Type materiaal Boek
Editie Vierentwintigste druk;
Uitgave [Amsterdam] : Nieuw Amsterdam Uitgevers, 2015
Overige gegevens 720 pagina's - 24 cm
Annotatie Colofon vermeldt: "(c)2015 bewerking Nederlandse vertaling Jan-Jaap Spies / Nieuw Amsterdam Uitgevers" - 1e druk Nederlandse uitgave: Amsterdam : Elsevier, 1949 - Vertaling van: The young lions. - New York : Random House, 1948
ISBN 9789046818497
PPN 382732448
Genre oorlogsroman
Thematrefwoord Wereldoorlog II ; Militairen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De schipper
Boek

De schipper ([2017])/ Devin Murphy, vertaald [uit het Engels] door Jan Mellema

Een 14-jarige Nederlandse jongen brengt tijdens de Tweede Wereldoorlog een aantal weken door in een kamp van de Hitlerjugend, meldt zich bij de Duitse marine, maar vlucht naar Canada als hij door een oom wordt gewaarschuwd dat hij als oorlogspropaganda wordt gebruikt.

Devin Murphy
De rode dageraad
Boek

De rode dageraad een meeslepend verhaal over passie, moed en overlevingsdrang ([2018])/ Simon Sebag Montefiore, vertaling [uit het Engels]: Merel Leene

Een Russische schrijver, kampgevangene, krijgt zijn vrijheid terug door in de Tweede Wereldoorlog deel te nemen aan partizanenacties.

Simon Sebag-Montefiore
Het eeuwige vuur
Boek

Het eeuwige vuur een bloedige strijd om macht, religie en liefde verscheurt het zestiende-eeuwse Europa ([2017])/ Ken Follett, vertaling [uit het Engels]: Joost van der Meer en William Oostendorp

In de 16e eeuw, als Elizabeth Tudor koningin van Engeland wordt, neemt zij een in de liefde teleurgestelde jongeman in dienst als haar spion in een door godsdienstoorlogen verscheurd Europa, waarbij zijn loyaliteit zwaar op de proef wordt gesteld.

Ken Follett
De slag om Berlijn
Boek

De slag om Berlijn (2016)/ Heinz Rein, met een nawoord van Fritz J. Raddatz ; vertaald uit het Duits door Izaak Hilhorst en Martine Matusz

Een groepje ondergedoken verzetsstrijders en een deserteur in Berlijn proberen in 1945 het vege lijf te redden ondanks de voortdurende bombardementen en beschietingen van de naderende Russen.

Heinz Rein
Nachthandel
Boek

Nachthandel ([2017])/ Lee Child, vertaald [uit het Engels] door Jan Pott

Als Jack Reacher in de etalage van een pandjeshuis een damesring van de militaire academie West Point ziet liggen, wordt hij achterdochtig omdat niemand die die opleiding volbracht heeft de ring zou verpanden of vrijwillig verkopen.

Lee Child