Uittreksel van 'Italiaans voor Dummies'. Het boekje is bedoeld als hulp bij het leerproces Italiaans en wil basisvaardigheden bijbrengen voor een eenvoudig gesprek. Na hoofdstukjes over uitspraakregels en basisgrammatica worden zeven gebruikerssituaties aangeboden: van kennismaking, vrijetijdsbesteding, eet-, werk-, reis- en thuissituaties tot het vragen van hulp in noodgevallen. Het boekje besluit met tien tips om dieper in het Italiaans te duiken. De index verwijst naar de aangeboden woordenschat in de hoofdstukjes. In elk hoofdstuk wordt grammatica ingeoefend met een model voor een gesprek en culturele bagage aangeboden. Het zinnen- en woordenboekje van Berlitz wordt ineengeschoven met de Dummies-formule, die meer aandacht aan het leerproces besteedt. Er is aandacht voor moderne media zoals internet. Een helder boekje dat de beginner Italiaans op het juiste pad kan zetten. De fonetische uitspraak is af en toe niet consequent. De methode blijft zeer summier. Begrijpt de beginner ook de antwoorden op de voorbeeldvragen? Er ontbreekt een algemene woordenlijst, maar toch een beginnersboekje met wat meer inhoud.
Nederlands | 9789045350608 | 157 pagina's
Titel | De kleine Italiaans voor dummies |
Uniforme titel | Italiaans voor Dummies |
Auteur | Francesca Romana Onofri |
Secundaire auteur | Karen Antje Möller ; Nynke Goïnga |
Type materiaal | Boek |
Editie | Derde druk; |
Uitgave | Amersfoort : BBNC uitgevers, november 2014 |
Overige gegevens | 157 pagina's - illustraties - 17 cm |
Annotatie | 1e druk Nederlandse uitgave: [Amsterdam] : Pearson Addison Wesley, september 2011 - Met index - Vertaling uit: Italian for Dummies. - Indianapolis : Wiley Publishing, 2000 - [Keuze uit: Italiaans voor dummies. - Amsterdam [etc.] : Addison Wesley, 2002] |
ISBN | 9789045350608 |
PPN | 383765420 |
Rubriekscode | Italiaans 837.1 |
Taal | Nederlands |
Onderwerp algemeen | Italiaanse taal; Grammatica |
PIM Rubriek | Communicatie |
PIM Trefwoord | Italiaanse taal |
Summary: Dit is het werk van een flaneur, een toerist en een reiziger. In de steppe van Oost-Oekraine wordt Tommy Wieringa tot honorair kozak geslagen, in Wenen gaat hij op zoek naar een illustere dubbelganger die naamloos door de geschiedenis werd toegedekt en in het Catharina klooster in de Sinai wordt hij de valse bruid van Jezus. Zijn avonturen voeren hem over de Zwarte Zee naar Odessa en door de woestijn naar de bronnen van het monastieke christendom. Veel van zijn reizen maakte Tommy Wieringa om onderzoek te doen voor zijn romans 'Joe Speedboot', 'Caesarion' en 'Dit zijn de namen'. Eerdere reisverhalen van zijn hand beoordeelde Simon Vinkenoog als "kostelijke anekdotes, belangrijke en toevallige ontmoetingen, ons meenemende naar gebieden waar wij nooit zullen komen, met een opmerkingsgave die alles een diep-menselijk gevoel verleent. Reizen als avontuur, onbevangen, open voor het onverwachte. Dit kan de verbeeldingskracht van een rasechte schrijver in ons teweeg brengen