De burgemeester van Veurne
Boek

De burgemeester van Veurne (2015)/ Georges Simenon, vertaald [uit het Frans] door Rokus Hofstede

De ogenschijnlijk onaantastbare positie van een tirannieke burgervader in een Westvlaams stadje verandert drastisch na de zelfmoord van één van zijn werknemers.

Aanwezigheid

Recensie

Joris Terlinck voert als burgemeester en als direkteur van een sigarenfabriek een tiranniek bewind in het Vlaamse stadje Veurne. Het is een kleine gemeenschap, zijn ondergeschikten en familie leven voortdurend in angstige spanning. Terlinck raakt betrokken bij een liefdesdrama tussen één van zijn werknemers en de dochter van zijn gezworen vijand. Hierin spelt hij geen fraaie rol; de herinnering daaraan achtervolgt hem en langzaam maar zeker brokkelt zijn macht af. Hij blijft zich gedragen alsof dit alles de gewoonste zaak van de wereld is, ook als zijn aartsvijand hem als burgemeester opvolgt. Een boeiende roman met een uitstekende karaktertekening. De 1e druk verscheen in 1939. Voor een groot publiek. Vlotte nieuwe vertaling. Vrij kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789085426028 | 269 pagina's

Titel De burgemeester van Veurne
Auteur Georges Simenon
Secundaire auteur Rokus Hofstede
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : De Bezige Bij, 2015
Overige gegevens 269 pagina's - 20 cm
Annotatie Oorspronkelijke uitgave vertaald door Benjo Maso: Utrecht : Bruna, 1977 - Vertaling van: Le bourgmestre de Furnes. - (c)1939
ISBN 9789085426028
PPN 390808202
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Haat ; Macht
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
De teddybeer
Boek

De teddybeer (2015)/ Georges Simenon, vertaald [uit het Frans] door Anne van der Straaten

Als een arts een slapende verpleegster aantreft, kan hij zich niet beheersen en dit incident heeft grote gevolgen.

Georges Simenon
Het rapport van de gendarme
Boek

Het rapport van de gendarme (2020)/ Georges Simenon, vertaald uit het Frans door Reintje Ghoos en Jan Pieter van der Sterre

Als op straat voor een hoeve een gewonde man ligt, neemt het boerengezin de man in huis op en gaat de dorpsbrigadier op onderzoek uit.

Georges Simenon
Weduwe Couderc
Boek

Weduwe Couderc (2016)/ Georges Simenon, vertaald [uit het Frans] door Martin de Haan

Een pas gekomen gevangene laat zich inhuren als knecht bij een weduwe die een boerderij runt; de weduwe wil hem aan zich binden maar hij wordt verliefd op een jong delletje.

Georges Simenon
Brief aan mijn rechter
Boek

Brief aan mijn rechter (2015)/ Georges Simenon, vertaald [uit het Frans] door Hans van Cuijlenborg

Een veroordeelde arts schrijft een brief aan zijn rechter om de moord op zijn geliefde te rechtvaardigen.

Georges Simenon