De 5 talen van de liefde van tieners
Boek

De 5 talen van de liefde van tieners (2014)/ Gary Chapman, vertaling [uit het Engels]: Nancy van der Valk

Opvoedkundige adviezen aan ouders van tieners.

Aanwezigheid

Recensie

De schrijver behandelt de vijf onderscheiden 'liefdestalen' uitputtend. Dat geldt voor positieve woorden tot en met cadeaus. Het geheel is typisch Amerikaans met veel open deuren en vreemdsoortige details. Natuurlijk moet je positieve woorden zeggen tegen je tiener, maar als vervolgens een groot aantal suggesties gegeven wordt, zoals: 'je bruisende persoonlijkheid maakt heel veel mensen blij' of (dichterlijk) 'je bent als een rivier van vreugde in mijn leven', wordt het enigszins lachwekkend. Ook tips als 'geef les in plaats van een preek' en 'liefdevolle dienstbaarheid is geen slavernij' zullen de tienerouder niet veel verder helpen. Evenmin de voorgestelde sancties als de tiener weigert een schadelijke verkering uit te maken: van één tot drie maanden inhouden van het rijbewijs en zakgeld tot de verkoop van de auto van de tiener. Een typisch Amerikaans voorbeeld van een omgang met tieners die niet past in de West-Europese cultuur.

Specificaties

Nederlands | 9789063537012 | 317 pagina's

Titel De 5 talen van de liefde van tieners
Uniforme titel De vijf talen van de liefde van tieners
Auteur Gary Chapman
Secundaire auteur Nancy van der Valk
Type materiaal Boek
Editie 7e druk;
Uitgave [Heerenveen]Royal Jongbloed, 2014
Overige gegevens 317 pagina's - 20 cm
Annotatie Nancy van der Valk is eigenlijk Nancy Valk - 1e druk Nederlandse uitgave: Vaassen : Medema, 2001. - (Telos) - Vertaling van: The five love languages of teenagers. - Chicago : Northfield Publishing, (c)2000
ISBN 9789063537012
PPN 38394600X
Rubriekscode 443
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Puberteit
PIM Rubriek Opvoeding en Onderwijs
PIM Trefwoord Puberteit

Anderen bekeken ook

Een man van zijn woord
Boek

Een man van zijn woord roman ([2017])/ Kim Vogel Sawyer, vertaling [uit het Engels] Lia van Aken

Kim Vogel Sawyer
De dames van Ivy Cottage
Boek

De dames van Ivy Cottage roman ([2018])/ Julie Klassen, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Rond 1820 is een jonge vrouw na de dood van haar vader vastbesloten in haar eigen onderhoud te voorzien en daarom begint ze een uitleenbibliotheek; al snel stuit ze op mysterieuze zaken.

Julie Klassen
Papieren paradijs
Boek

Papieren paradijs het waargebeurde verhaal van een domineesvrouw die in 1845 emigreerde naar exotisch Suriname ([2020])/ Marlies Medema

Een predikantsvrouw gaat in 1845 tegen haar zin met haar man mee naar Suriname op een missie van boeren om een plantage te stichten.

Marlies Medema
De herberg van Ivy Hill
Boek

De herberg van Ivy Hill roman ([2017])/ Julie Klassen, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

In het 19e-eeuwse Engeland is Jane Bell, als haar man overlijdt, opeens de eigenaar van hun herberg The Bell; samen met anderen moet ze ervoor zorgen dat ze die niet kwijtraakt door schulden.

Julie Klassen
Maia's verhaal
Boek

Maia's verhaal (2017)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Dieuwke van der Veen, Erica Disco en Kees van Weele

Zeven zussen krijgen na het overlijden van hun rijke adoptievader aanwijzingen over hun achtergrond.

Lucinda Riley