De villa
Boek

De villa (2015)/ Nora Roberts, vertaling [uit het Engels]: Eny van Gelder

Als twee grote wijnproducenten met elkaar fuseren, gaat dat niet zonder slag of stoot, waarbij zelfs doden vallen.

Aanwezigheid

Recensie

Een fusie van twee wereldberoemde wijnhuizen in Californië en Italië brengt flink wat onrust teweeg onder de gelederen. Het huis Giambelli wordt matriarchaal geregeerd door La Signora, een Italiaanse, en haar enige kleindochter Sophia zal uiteindelijk het roer overnemen. In het huis MacMillan zwaaien grootvader en kleinzoon de scepter, ook daar zal Ty, de kleinzoon, de opvolger worden. De ingrediënten voor het verhaal liggen klaar, voeg er wat sabotage en een paar moorden aan toe, overgiet het geheel met veel seks, en voor deze mix gaat Amerika uit zijn bol. Het is een spannend mega-Bouquet-boek, stroef met veel cliché's en stereotypen geschreven, er komen te veel personen in voor en er staan te weinig details over de wijnindustrie in. Bovendien is de vertaling weinig soepel. Paperback; kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789022573303 | 428 pagina's

Titel De villa
Auteur Nora Roberts
Secundaire auteur Eny van Gelder
Type materiaal Boek
Editie Negende druk;
Uitgave [Amsterdam] : Boekerij, 2015
Overige gegevens 428 pagina's - 22 cm
Annotatie Eerste druk Nederlandse uitgave: Amsterdam : Uitgeverij M, 2002 - Vertaling van: The villa. - G.P. Putnam's Sons, Penguin, (c)2002
ISBN 9789022573303
PPN 383741246
Genre thriller - romantische verhalen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Weet je nog?
Boek

Weet je nog? Als Laine Tavish' gevaarlijke verleden haar inhaalt, krijgt ze hulp van de knappe Max Gannon. Jaren later zoekt Eve Dallas verder naar de waarheid. ([2017])/ Nora Roberts, vertaling [uit het Engels]: Iris Bol en Marcel Rouwé, Fast Forward Translations

De eigenares van een antiekzaak wordt geconfronteerd met haar criminele vader die met twee partners een grote diamantroof heeft gepleegd; vijftig jaar later ondervindt haar kleindochter hiervan nog de gevolgen.

Nora Roberts
Bij zonsondergang
Boek

Bij zonsondergang ([2017])/ Nora Roberts, vertaling [uit het Engels]: Sabine Mutsaers

Als een vrouw na 25 jaar opgesloten en mishandeld te zijn geweest, terugkeert naar haar familieranch in Montana is de angst groot, want de dader loopt nog steeds rond.

Nora Roberts
Duistere harten
Boek

Duistere harten ([2015])/ Nora Roberts, vertaling [uit het Engels]: Jolanda te Lindert

Een beeldhouwster keert terug naar haar ouderlijk huis in Maryland om te onderzoeken waarom haar vader zelfmoord heeft gepleegd.

Nora Roberts
Publiek geheim
Boek

Publiek geheim het zeer publieke leven van Emma McAvoy wordt op z'n kop gezet als haar verleden weer wordt opgerakeld... ([2015])/ Nora Roberts, vertaling [uit het Engels]: Floor Houtgever

De dochter van een beroemde rockmuzikant is op jonge leeftijd getuige van een dramatische gebeurtenis; dit heeft gevolgen voor haar latere leven.

Nora Roberts
Gesloten hart
Boek

Gesloten hart ([2014])/ Nora Roberts, vertaling [uit het Engels]: Karin Breuker

Connor, Branna en Iona uit de 21e eeuw hebben een bijzondere binding met hun middeleeuwse voorouders Eamon, Brannaugh en Teagan.

Nora Roberts