Het kleine meisje dat een wolk had ingeslikt
Boek

Het kleine meisje dat een wolk had ingeslikt ([2015])/ Romain Puértolas, vertaling [uit het Frans]: Gertrud Maes

Providence, een Franse postbode, gaat tot het uiterste om een Marokkaans weesmeisje dat ernstig ziek is te adopteren en in Frankrijk te laten behandelen.

Aanwezigheid

Recensie

De Franse auteur (1975) heeft onder meer enige jaren Spaans en Engels gestudeerd. Hij had uiteenlopende banen, tot hij doorbrak met zijn roman 'De wonderbaarlijke reis van de fakir die vastzat in een Ikeakast'*. Deze volgende roman heeft opnieuw een intrigerende titel die, evenals de humoristisch vertelde buitenissige verwikkelingen, doet denken aan het werk van Jonas Jonasson. De Parijse Providence mag het levensbedreigend zieke Marokkaanse meisje Zahera adopteren. Op de dag dat ze Zahera in Marrakesh gaat ophalen, blijven de vliegtuigen aan de grond vanwege een vulkaanuitbarsting op IJsland. Toch lukt het haar om op te stijgen. Komt ze op tijd om Zahera in Frankrijk te laten behandelen? Providence, Zahera en de personages om hen heen zijn met sympathie getekend. Ondanks de ernst van de situatie is de humor nooit ver. Ongecompliceerde, vaak voorspelbare humor; en herhaaldelijk heeft de auteur episodes ingelast om zijn grappen kwijt te kunnen. Maar er zijn ook mooie poëtische en ontroerend komische passages. De roman is onderhoudend tot en met het verrassende slot.

Specificaties

Nederlands | 9789022574096 | 267 pagina's

Titel Het kleine meisje dat een wolk had ingeslikt
Auteur Romain Puertolas
Secundaire auteur Gertrud Maes
Type materiaal Boek
Uitgave [Amsterdam] : Boekerij, [2015]
Overige gegevens 267 pagina's - 18 cm
Annotatie Vertaling van: La petite fille qui avait avalé un nuage grand comme la tour Eiffel. - Paris : Le Dilettante, 2014
ISBN 9789022574096
PPN 391728636
Genre psychologische roman - humoristische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De wonderbaarlijke reis van de fakir die vastzat in een Ikea-kast
Boek

De wonderbaarlijke reis van de fakir die vastzat in een Ikea-kast ([2014])/ Romain Puértolas, vertaald [uit het Frans] door Lidewij van den Berg en Katrien Vandenberghe

Waar koop je een spijkerbed? Bij Ikea natuurlijk! Dus rept een gewiekste fakir zich vanuit New Delhi naar een filiaal in Parijs.

Romain Puertolas
Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
De winter voorbij
Boek

De winter voorbij ([2018])/ Isabel Allende, vertaald uit het Spaans door Rikkie Degenaar

Een auto-ongeluk in New York brengt de levens van een Chileense vrouw, een Amerikaanse man en een illegale Gualtemalteekse kinderoppas in een stroomversnelling.

Isabel Allende
Als je het licht niet kunt zien
Boek

Als je het licht niet kunt zien ([2015])/ Anthony Doerr, vertaling uit het Engels: Eefje Bosch

Door de Tweede Wereldoorlog en D-Day raken de levens van een blind Frans meisje en een jonge Duitse militair in St. Malo met elkaar verbonden.

Anthony Doerr
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa