Anna's overtocht
Boek

Anna's overtocht roman ([2015])/ Suzanne Woods Fisher, vertaald [uit het Engels] door Cora Kool

In de 18e eeuw wordt Anna, een jonge Duitse Amish, uitgekozen de oversteek naar Amerika te maken; de reis verloopt allesbehalve voorspoedig.

Aanwezigheid

Recensie

Duitsland, 1737: als de jonge Anna te horen krijgt dat ze door haar kerkgemeenschap is uitgekozen om de oversteek naar Amerika te maken, ontvangt ze die mededeling met gemengde gevoelens. Ze vindt het erg moeilijk om haar grootouders achter te moeten laten, maar als enige Engelssprekende in de gemeenschap voelt ze zich gedwongen te gaan. Samen met een aantal andere gemeenteleden stapt ze in Rotterdam aan boord van de Charming Nancy. Daar ontmoet ze Bairn, de scheepstimmerman. In eerste instantie moeten ze weinig van elkaar hebben, maar toch komen ze elkaar steeds weer tegen. Maar dan steken er problemen de kop op en kunnen ze niet anders dan hun verschillen opzijzetten en de handen ineenslaan. Met de verhalen van een grootvader die bij de Amish is opgegroeid in haar achterhoofd dook de auteur in de Amish-geschiedenis om hun verhaal te vertellen. En daar is ze in geslaagd; deze roman biedt een uniek inkijkje in het leven van de allereerste Amish en ze weet de vele historische details zo te verpakken dat het er niet duimendik bovenop ligt. Een fris, nieuw geluid tussen het overschot aan zoete klanken. Eerste deel van een serie over het ontstaan van de Amish dat zich duidelijk onderscheidt van het gros van de Amish-romans. Met nawoord van de auteur.

Specificaties

Nederlands | 9789088653476 | 352 pagina's

Titel Anna's overtocht : roman
Auteur Suzanne Woods Fisher
Secundaire auteur Cora Kool
Type materiaal Boek
Uitgave Utrecht : De Groot Goudriaan, [2015]
Overige gegevens 352 pagina's - 22 cm
Annotatie Met literatuuropgave - Vertaling van: Anna's crossing. - Grand Rapids, Michigan : Revell, 2015. - (An Amish Beginnings novel)
ISBN 9789088653476
PPN 391728253
Genre historische roman - protestants milieu
Thematrefwoord Amish ; Verenigde Staten; 18e eeuw
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Een lied in de storm
Boek

Een lied in de storm roman ([2017])/ Jody Hedlund, vertaald [uit het Engels] door Geraldine Damstra

De jeugd en grote liefde van de Brit John Newton (1725-1807), slavenhandelaar, pastoor en schrijver van het lied 'Amazing Grace'.

Jody Hedlund
Voorbij de horizon
Boek

Voorbij de horizon roman ([2017])/ Jody Hedlund, vertaald [uit het Engels] door Geraldine Damstra

Jody Hedlund
Waar wonderen gebeuren
Boek

Waar wonderen gebeuren ([2016])/ Suzanne Woods Fisher, vertaling [uit het Engels]: D. Beentjes

Rose Schrock, een jonge weduwe, heeft naast de zorg voor vier kinderen ook te maken met schuldeisers.

Suzanne Woods Fisher
Land van belofte
Boek

Land van belofte roman ([2017])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Eind 19e eeuw verruillen twee reislustige zussen hun vertrouwde thuis in Chicago voor de Sinaïwoestijn, waar ze op zoek gaan naar een Bijbels manuscript.

Lynn Austin
Bruid in het maanlicht
Boek

Bruid in het maanlicht roman ([2017])/ Laura Frantz, vertaald [uit het Engels] door Evelyn van Bilsen

In het ruige grensgebied van Kentucky zijn een jonge vrouw en man aan elkaar overgeleverd als ze op hun reis vele gevaren moeten trotseren.

Laura Frantz