Op de goede afloop
Boek

Op de goede afloop roman (2015)/ David Foenkinos, vertaald [uit het Frans] door Liesbeth van Nes

Na zijn ontslag en echtscheiding trekt een vijftiger noodgedwongen in bij zijn bejaarde ouders.

Aanwezigheid

Recensie

De neergang van een brave borst. Het zit vijftiger Bernard niet mee. Als dochter Alice voor een stage naar Brazilië vertrekt, hij ontslagen wordt bij de bank en zijn vrouw Nathalie hem de bons geeft, rest hem weinig anders dan met hangende pootjes terug te gaan naar zijn ouders ('Welkom ... maar je houdt je wel aan onze regels!') en zich beschaamd te verstoppen in zijn jongenskamer. Persoonlijke misère als afspiegeling van de economische crisis, van een maatschappij op drift. Vaderlijke druk zet zielenpiet Bernard wel aan zich te vermannen, te herrijzen uit zijn depressie, maar of de gearrangeerde kennismaking met lotgenote Sylvie en haar wilde plannen die lichtende uitweg biedt, staat nog te bezien. Een uitglijer is snel gemaakt, zo blijkt! De Franse auteur (1974) bewijst ook nu weer kneuterige kommer en kwel luchtig te kunnen uitserveren en te doorschieten met velerlei satirische observaties en karikaturale voorvallen. Zo kleurt het thema van vereenzaming en vervreemding bij tot een vrolijk en aansprekend melodrama, waarin alledaagse beslommeringen fors uit de hand kunnen lopen.

Specificaties

Nederlands | 9789029090506 | 206 pagina's

Titel Op de goede afloop : roman
Auteur David Foenkinos
Secundaire auteur Liesbeth van Nes
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : J.M. Meulenhoff, 2015
Overige gegevens 206 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: La tête de l'emploi. - Paris : Éditions J'ai lu, 2014
ISBN 9789029090506
PPN 39172844X
Thematrefwoord Eenzaamheid ; Vervreemding
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het geheime leven van Henri Pick
Boek

Het geheime leven van Henri Pick roman ([2017])/ David Foenkinos, vertaald [uit het Frans] door Carlijn Brouwer

Als een Parijse uitgeefster in een bibliotheek stuit op een nooit uitgegeven manuscript, barst er een publicitaire storm los rond de vraag wie de schrijver is.

David Foenkinos
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Gij nu
Boek

Gij nu (2016)/ Griet Op de Beeck

Thematisch verbonden verhalen over mensen in een wurgende eenzaamheid, met een belast verleden, die liefde gemist hebben of door ziekte en dood bezocht zijn en die toewerken naar een kantelmoment waarin een impuls gevolgd wordt of een beslissing genomen.

Griet Op de Beeck
Charlotte
Boek

Charlotte roman [Nederlands] ([2015])/ David Foenkinos, vertaald [uit het Frans] door Marianne Kaas

De Joods-Duitse schilderes Charlotte Salomon (1917-1943) vlucht voor de nazi's naar Parijs, waar zij haar meesterwerk schildert.

David Foenkinos
Ik vind het best
Boek

Ik vind het best (2014)

Per Petterson