Je bent geweldig
Dwarsligger

Je bent geweldig ([2015])/ Jill Mansell, vertaling [uit het Engels] Marja Borg

Hallie heeft taaislijmziekte en wacht op een longtransplantatie; ze adviseert de lezers van haar website met hun kleine en grote problemen.

Aanwezigheid

Specificaties

Nederlands | 9789049803988 | 551 pagina's

Titel Je bent geweldig
Auteur Jill Mansell
Secundaire auteur Marja Borg
Type materiaal Dwarsligger
Uitgave [Amsterdam]Dwarsligger®, [2015]
Overige gegevens 551 pagina's - 12 cm
Annotatie Uitgave in samenwerking met Uitgeverij Luitingh-Sijthoff - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: [Amsterdam] : Uitgeverij Luitingh-Sijthoff, 2015 - Vertaling van: Three amazing things about you. - London : Headline Review, 2015
ISBN 9789049803988
PPN 383893607
Genre romantische verhalen - humoristische roman
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Dwarsligger
Boek

Dwarsligger (2009-...)

vol. 352
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

Het Rosie effect
Dwarsligger

Het Rosie effect ([september 2015])/ Graeme Simsion, vertaald [uit het Engels] door Linda Broeder

Nu Don en Rosie zijn getrouwd en in New York wonen, staat hen een nieuwe uitdaging te wachten: Rosie is zwanger.

Graeme Simsion
Een verleidelijk voorstel
Dwarsligger

Een verleidelijk voorstel ([september 2017])/ Katie Fforde, vertaling [uit het Engels] Hanneke van Soest

Een jonge Engelse ontmoet in New York een rijke oude dame en haar kleinzoon, met wie ze bevriend raakt.

Katie Fforde
Uitgerekend wij
Dwarsligger

Uitgerekend wij ([februari 2017])/ Monika Peetz, vertaald uit het Duits door Bonella van Beusekom

Een wiskundenerd zoekt liefde via een datingsite; op de date verschijnt niet zijn perfecte match, die hij wel ergens anders treft, maar haar moeder.

Monika Peetz
Versier me dan
Dwarsligger

Versier me dan ([maart 2018])/ Jill Mansell, vertaling [uit het Engels] Marja Borg

Een jonge vrouw komt de plaaggeest van haar middelbare schooltijd weer tegen en ontdekt dat haar nieuwe vriend getrouwd is,

Jill Mansell
De glasblazer
Dwarsligger

De glasblazer ([januari 2016])/ Marina Fiorato, vertaald [uit het Engels] door Ernst de Boer en Ankie Klootwijk

Een jonge Engelse vrouw gaat in Venetië op zoek naar sporen van haar voorvader, een beroemde 17e-eeuwse glasblazer.

Marina Fiorato