Ga heen, zet een wachter
Boek

Ga heen, zet een wachter (2015)/ Harper Lee, vertaald [uit het Engels] door Ko Kooman

Als de New Yorkse studente Jean Louise naar haar geboorteplaats Maycomb in Alabama terugkeert, raakt ze gedesillusioneerd door de huichelachtigheid van de bewoners, voorop haar vader.

Aanwezigheid

Recensie

Een jonge vrouw reist in de jaren vijftig van de vorige eeuw naar haar geboorteplaats in het zuiden van de Verenigde Staten om daar haar vakantie door te brengen. Die verloopt heel anders dan zij zich had voorgesteld. Zij wordt namelijk op ruwe wijze geconfronteerd met de voor haar schokkende veranderingen die met name haar vader in zijn houding tegenover niet-blanken heeft ondergaan. Maar voor dat dat zover is, moet je als lezer eerst door zo'n honderd bladzijden heen, die iets weg hebben van een met enige humor geschreven betere damesroman. Pas daarna begint het boek wat interessanter te worden. Wie 'Spaar de spotvogel'*, het veelgeprezen en bekroonde enige andere boek van de auteur kent, zal de optredende figuren herkennen, al speelt dit verhaal zo'n twintig jaar later. In feite gaat het hier om een eerder geschreven versie daarvan, die op aandrang van de uitgever volledig herzien werd. En terecht zoals uit deze uitgave blijkt. De kwaliteit van dit 'oerboek' is duidelijk niet die van 'Spaar de spotvogel'.

Specificaties

Nederlands | 9789023497820 | 268 pagina's

Titel Ga heen, zet een wachter
Auteur Harper Lee
Secundaire auteur Ko Kooman
Type materiaal Boek
Editie Tweede druk;
Uitgave Amsterdam : De Bezige Bij, 2015
Overige gegevens 268 pagina's - 22 cm
Annotatie 1e druk: 2015 - Vertaling van: Go set a watchman. - New York : Harper, 2015
ISBN 9789023497820
PPN 394349105
Genre roman over het rassenvraagstuk
Thematrefwoord Racisme ; Verenigde Staten ; Jaren vijftig
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Spaar de spotvogel
Boek

Spaar de spotvogel (2015)/ Harper Lee, vertaald [uit het Engels] door Ko Kooman

Het dagelijks leven in een klein stadje in Alabama en de gebeurtenissen rond een proces tegen een jonge zwarte man, verdacht van een zedendelict, gezien door de ogen van twee kinderen.

Harper Lee
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells
Het gordijn
Boek

Het gordijn (2017)/ Kader Abdolah

De in ballingschap levende Iraanse schrijver ontmoet in het onwezenlijke decor van Dubai nog één keer zijn moeder en hij gaat mee in haar door dementie beïnvloede beleving van de dagen die ze samen doorbrengen.

Kader Abdolah