Wie wij waren
Boek

Wie wij waren ([2015])/ Elizabeth Crook, vertaling [uit het Engels]: Joke Guns

Als een studente bij een massale schietpartij op de campus van haar universiteit een kogel in haar schouder krijgt, heeft dat grote invloed op haar leven en dat van twee andere betrokkenen.

Recensie

Op 1 augustus 1966 vermoorde de 25-jarige student Charles Whitman 's ochtends vroeg zijn vrouw en moeder, later op die dag ging hij zwaarbewapend naar de University of Texas in Austin, waar hij studeerde. Daar schoot hij veertien mensen dood en verwondde 32 andere voordat hij zelf door de politie werd doodgeschoten. De auteur neemt dit waargebeurde gegeven als uitgangspunt voor deze roman: Shelly Maddox, een van de hoofdpersonen in het verhaal, is een van de 32 gewonden, ze krijgt een kogel in haar schouder. De twee neven Wyatt en Jack die haar daarna uit de vuurlijn van de schutter redden, zijn vanaf dat dramatische moment voorgoed met haar leven verbonden. Het verhaal volgt Shelly in de daaropvolgende veertig jaar van haar leven waarin die ene fatale dag grote gevolgen blijkt te hebben: ontrouw, een ongewenste zwangerschap en vooral het zwijgen daarover wat vele jaren voortduurt. Een goed geschreven, boeiende roman; de auteur weet deze verschrikkelijke gebeurtenis en de gevolgen die het voor de hoofdpersonen heeft indringend en zonder sensatie of sentimentaliteit te beschrijven. Haar roman 'The night journal' sleepte verschillende prijzen in de wacht.

Specificaties

Nederlands | 9789401424424 | 360 pagina's

Titel Wie wij waren
Auteur Elizabeth Crook
Secundaire auteur Joke Guns
Type materiaal Boek
Uitgave TieltLannoo, [2015]
Overige gegevens 360 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Monday Monday. - Farrar, Strauss & Giroux, (c)2014
ISBN 9789401424424
PPN 393947726
Genre psychologische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De verloren familie
Boek

De verloren familie hij overleefde de Tweede Wereldoorlog, maar de herinneringen aan zijn verloren familie laten zich niet verdringen... ([2017])/ Jenna Blum, vertaling [uit het Engels]: Carolien Metaal

Een Duits-joodse man, die in de oorlog zijn vrouw en kinderen heeft verloren, probeert in Amerika een nieuwe start te maken, met een nieuwe vrouw en dochter.

Jenna Blum
De grote stilte
Boek

De grote stilte ([2015])/ John Boyne, vertaling [uit het Engels]: Lucie van Rooijen

Een Ierse jongeman studeert na zijn seminarietijd af in Rome en belandt daarna in een steeds groter wordend isolement door een snel veranderende samenleving en schandalen binnen de rooms-katholieke kerk.

John Boyne
Het beste wat we hebben
Boek

Het beste wat we hebben (2017)/ Griet Op de Beeck

De veertiger Lucas, die net als zijn zus als kind te maken heeft gehad met misbruik, staat op een kantelpunt in zijn leven. Hij neemt een aantal rigoureuze beslissingen.

Griet Op de Beeck
Aftellen
Boek

Aftellen ([2017])/ Elizabeth Jane Howard, vertaald [uit het Engels] door Inge Kok

Tijdens het begin van de Tweede Wereldoorlog verschanst een Engelse familie zich op het platteland om de verschrikkingen van het oorlogsgeweld in Londen te ontwijken.

Elizabeth Jane Howard
Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur