Een vrouw op de vlucht voor een bericht
Dwarsligger

Een vrouw op de vlucht voor een bericht ([2015])/ David Grossman, vertaald [uit het Hebreeuws] door Ruben Verhasselt

Een Israëlische vrouw ontvlucht haar huis om niet het eventuele doodsbericht van haar in het leger teruggekeerde zoon te hoeven ontvangen.

Aanwezigheid

Recensie

Als de zoon van Ora, een Israëlische vrouw van middelbare leeftijd, zich na zijn diensttijd vrijwillig meldt voor een legeractie, ontvlucht zij haar huis. Bang voor het bericht van zijn dood trekt ze met een oude vriend en minnaar te voet door Noord-Israël. Ze vertellen elkaar over hun leven, hun zorgen, hun pijn; haar stukgelopen huwelijk, de beide zonen, haar hoop door haar afwezigheid haar laatste zoon te beschermen. Stille angst, het altijd aanwezige Joods-Arabische conflict en de wetenschap dat je als mens alleen maar kunt verliezen, bepalen deze rijke roman, die in Ora een gevoelige en intelligente hoofdpersoon heeft. Grossman (1954, bekend van onder andere 'Zie: liefde' en 'Zigzag kind') heeft een even rijke als stilistisch fraaie roman geschreven. Tijdens het schrijven van dit werk sneuvelde een zoon van hem tijdens een legeractie. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789049804206 | 1211 pagina's

Titel Een vrouw op de vlucht voor een bericht
Auteur David Grossman
Secundaire auteur Ruben Verhasselt
Type materiaal Dwarsligger
Uitgave [Amsterdam] : Dwarsligger®, [2015]
Overige gegevens 1211 pagina's - 12 cm
Annotatie Deze dwarsligger® is tot stand gekomen in samenwerking met Uitgeverij Cossee - Oorspronkelijke druk Nederlandse uitgave: Amsterdam : Cossee, 2009 - Vertaling van: Isja borachat mi-besora. - Tel Aviv : Hakibbutz Hameuchad, (c)2008
ISBN 9789049804206
PPN 394318609
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Israël
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Dwarsligger
Boek

Dwarsligger (2009-...)

vol. 354
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

Liever horen we onszelf
Boek

Liever horen we onszelf (2017)/ Renate Dorrestein, met illustraties van Sylvia Weve

Als de liefde van haar leven spoorloos verdwijnt, gaat een jonge vrouw de confrontatie aan met zijn moeder.

Renate Dorrestein
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
We moeten je iets vertellen
Dwarsligger

We moeten je iets vertellen ([juli 2015])/ Marion Pauw

Na een abortus wil een succesvolle jonge schrijfster begrijpen waarom ze zichzelf een ongewenst kind voelt; haar onderzoek in het door een evangelische kerk gedomineerde dorp van haar jeugd stuit op veel vijandigheid.

Marion Pauw
De ongelooflijke zoektocht van Millie Bird
Dwarsligger

De ongelooflijke zoektocht van Millie Bird ([september 2015])/ Brooke Davis, vertaald [uit het Engels] door Harry Pallemans

Drie heel verschillende mensen gaan op reis door de Australische bush; ze vinden niet wat ze zochten, maar wel elkaars zorg en vriendschap.

Brooke Davis
Oorlog en terpentijn
Dwarsligger

Oorlog en terpentijn ([2017])/ Stefan Hertmans

Portret van de grootvader van de Vlaamse schrijver als soldaat in de Eerste Wereldoorlog en als kunstenaar.

Stefan Hertmans