Pluk van de slettenflat
Boek

Pluk van de slettenflat (2015)/ door Silvester Zwaneveld, redactionele begeleiding: Nanda Roep

Als Pluk, een stoere 26-jarige brandweerman die het goed doet bij de vrouwen, Sanne ontmoet, verandert zijn leven.

Aanwezigheid

Recensie

Schrijver Silvester Swaneveld (1969) werd bekend als cabaretier. Samen met Arie Koomen maakte hij als het duo Arie & Silvester cabaretprogramma's op basis van improvisatie. Titels als: Kloten!, Vet!, Oraal en Rammen! dekken de lading van hun shows. Van dik hout zaagt maken planken-cabaret. Dat is ook de aanpak van de schrijver bij deze roman. Held Pluk, hier een 26-jarige brandweerman, doet het goed bij de vrouwtjes. Stoer, grote bek, altijd aan het woord in de kroeg waar hij luidruchtig bizarre verhalen/belevenissen opdist. Wanneer hij Sanne ontmoet verandert zijn leven. Van de titel tot de laatste zin wordt de lezer geacht het vermoeiende spel van ironie in ironie mee te spelen. Op de achtercover wordt het boek aangeprezen als: 'Pluk van de Sletteflat is het ultieme mannenboek. Grappig, sexy en spannend.' Het zal allemaal wel. Verhalen waarmee je in de kroeg de lachers moeiteloos op je hand krijgt, maar die op papier doodslaan als bier in een vet glas.

Specificaties

Nederlands | 9789490983345 | 201 pagina's

Titel Pluk van de slettenflat
Auteur Silvester Zwaneveld
Secundaire auteur Nanda Roep
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave [Apeldoorn] : Uitgeverij Nanda, 2015
Overige gegevens 201 pagina's - illustraties - 21 cm
ISBN 9789490983345
PPN 394233549
Genre humoristische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Ik weet een geheim
Boek

Ik weet een geheim ([2017])/ Tess Gerritsen, vertaling uit het Engels: Els Franci-Ekeler

In Boston krijgt het team van detective Rizolli en pathaloog-anatome Isles te maken met gruwelijk verminkte doden.

Tess Gerritsen
Vroeger was alles beter!
Boek

Vroeger was alles beter! ([2016])/ Tuomas Kyrö, vertaald uit het Fins door Annemarie Raas

Een man van in de tachtig blikt terug op zijn leven, dan zet een val zijn leven op zijn kop.

Tuomas Kyrö
Het paradijs
Boek

Het paradijs ([2017])/ [naar] Suzanne Vermeer

Als haar zoon tijdens zijn vakantie in Griekenland vermist raakt, gaat zijn moeder naar hem op zoek.

Suzanne Vermeer
Gouden kooi
Boek

Gouden kooi ([2019])/ Camilla Läckberg, vertaling uit het Zweeds: Elina van der Heijden

Als Faye van haar man, een succesvol ondernemer, hoort dat hij wil scheiden, neemt ze subtiel wraak.

Camilla Läckberg
Een Parijse affaire
Boek

Een Parijse affaire ([2015])/ Tatiana de Rosnay, vertaald uit het Frans door Noor Koch

Elf korte verhalen rond het thema 'overspel'.

Tatiana de Rosnay