De sleutel
Boek

De sleutel roman ([2015])/ Dan Walsh en Gary Smalley, vertaald [uit het Engels] door Geraldine Damstra

Een jongeman zoekt steeds meer zijn eigen weg en komt steeds verder van zijn familie en geloof af te staan.

Recensie

Doug Anderson geniet van zijn studentenleven en alles wat daar bij hoort. Zijn ouders proberen hem tevergeefs op het rechte pad te brengen en ook zijn vriendin Christina maakt zich zorgen, maar voelt zich aan de kant gezet als ze erachter komt dat hij verkering heeft met een ander meisje. Doug komt steeds verder van hen af te staan. Dan raakt Doug betrokken bij een fataal auto-ongeluk en het drama zet hem weer met beide benen op de grond. Pas dan beseft hij wat hij heeft aangericht en probeert hij weer met zijn familie in het reine te komen, maar het is de vraag of het niet al te laat is. Een goed verhaal én een mooie boodschap, dat is deze roman in een paar woorden. Opnieuw stellen de auteurs een herkenbaar probleem aan de kaak: dat van verwijdering. Hoeveel ouders hebben niet met lede ogen moeten aanzien hoe hun kind de banden met hen doorsneed? Oom Henry, de bedekte therapeut in het verhaal, leert hun en ons, aan de hand van het verhaal van de verloren zoon, een belangrijke les. En het recept voor herstel? Geloof en liefde, met een hoofdletter L. Vierde en laatste deel over de familie Anderson, waarin het herstel van relaties centraal staat. Volgt op 'De dans'*, 'De belofte'** en 'De wens'***. Voor de fans van Kingsbury's Baxter-serie.

Specificaties

Nederlands | 9789029724425 | 350 pagina's

Titel De sleutel : roman
Auteur Dan Walsh
Secundaire auteur Gary Smalley ; Geraldine Damstra
Type materiaal Boek
Uitgave [Utrecht]Voorhoeve, [2015]
Overige gegevens 350 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The legacy. - Grand Rapids, Michigan : Revell, (c)2015
ISBN 9789029724425
PPN 393996522
Genre familieroman - protestants milieu
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Danklied
Boek

Danklied roman ([2017])/ Deborah Raney, vertaald [uit het Engels] door Roeleke Meijer-Muilwijk

Een jongeman en een jonge vrouw worden verliefd op elkaar, maar de verschillen tussen blank en zwart lijken een gelukkige toekomst in de weg te staan.

Deborah Raney
Dochters van de kust
Boek

Dochters van de kust roman ([2016])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Als een Nederlandse immigrante in het dorp Holland in Michigan terugblikt op haar aankomst in de VS vijftig jaar geleden, komen allerlei gevoelens en herinneringen bij haar boven.

Lynn Austin
Een huis vol familie
Boek

Een huis vol familie roman (2017)/ Karen Kingsbury, vertaald [uit het Engels] door Evelyn van Bilsen

Als de familie Baxter plannen maakt voor de feestdagen, wil pater familias John een hele speciale gast uitnodigen: de vrouw die Erins hart kreeg.

Karen Kingsbury
Voorbij de horizon
Boek

Voorbij de horizon roman ([2017])/ Jody Hedlund, vertaald [uit het Engels] door Geraldine Damstra

Jody Hedlund
Kink in de kabel
Boek

Kink in de kabel roman ([2017])/ Karen Witemeyer, vertaald [uit het Engels] door Vertaalbureau Dominique

Een telegrafiste in vrouwenkolonie Harper's Station raakt bevriend met een collega met wie ze in morsecode langdurige gesprekken voert.

Karen Witemeyer