Na de winter
Boek

Na de winter (2016)/ Guadalupe Nettel, vertaald door Arie van der Wal

Een Cubaanse veertiger en een 24-jarige Mexicaanse, die beiden met beladen jeugdherinneringen kampen, proberen hun leven ver van hun geboortegrond een zinvolle vorm te geven.

Recensie

De Mexicaanse schrijfster (1973) studeerde Spaanstalige letterkunde in Mexico en daarna taalkunde in Parijs, waar ze promoveerde. Naast boeken en artikelen op haar vakgebied, heeft ze tot op heden vier verhalenbundels en drie romans gepubliceerd. Haar werk is vaak bekroond. Deze roman is - na 'De gast'* (2010) - haar tweede die in het Nederlands is vertaald. De twee hoofdpersonen zijn de Cubaanse veertiger Claudio, die woont en werkt in New York, en Cecilia, een 24-jarige Mexicaanse die met een beurs voor een vervolgstudie naar Parijs is gekomen. Beiden hebben beladen jeugdherinneringen. Claudio probeert met een krampachtige zelfdiscipline het negatieve beeld dat hij van zichzelf en zijn medemensen heeft te compenseren. Cecilia is vrij gereserveerd, maar beloont ware genegenheid en liefde met absolute toewijding. Na een korte eerste ontmoeting lijken ze voor elkaar bestemd, maar het loopt anders. Dat de schrijfster beide personages zelf als vertellers laat optreden, geeft hun persoonlijkheid en existentiële problematiek extra reliëf. De stijl is klassiek, bijzonder verzorgd.

Specificaties

Nederlands | 9789056725457 | 239 pagina's

Titel Na de winter
Auteur Guadalupe Nettel
Secundaire auteur Arie van der Wal
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Amsterdam : Signatuur, 2016
Overige gegevens 239 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaald uit het Spaans - Vertaling van: Después del invierno. - Barcelona : Editorial Anagrama, 2014. - (Narrativas hispánicas ; 539)
ISBN 9789056725457
PPN 393714896
Genre psychologische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells
Ik kom terug
Boek

Ik kom terug roman (november 2014)/ Adriaan van Dis

Een man probeert te achterhalen wat zijn bejaarde moeder altijd voor hem verborgen hield.

Adriaan van Dis
Zonder angst
Boek

Zonder angst (2015)/ Lisa Gardner, vertaald [uit het Engels] door Els Franci-Ekeler

Een reeks moorden zet rechercheur D.D. Warren op het spoor van seriemoordenaar Harry Day; alleen is deze al veertig jaar dood.

Lisa Gardner
Hoe alles moest beginnen
Boek

Hoe alles moest beginnen ([2017])/ Thomas Verbogt

Een zestiger kijkt terug op zijn jeugd en zijn toenmalige vriendinnetje.

Thomas Verbogt
De verloren familie
Boek

De verloren familie hij overleefde de Tweede Wereldoorlog, maar de herinneringen aan zijn verloren familie laten zich niet verdringen... ([2017])/ Jenna Blum, vertaling [uit het Engels]: Carolien Metaal

Een Duits-joodse man, die in de oorlog zijn vrouw en kinderen heeft verloren, probeert in Amerika een nieuwe start te maken, met een nieuwe vrouw en dochter.

Jenna Blum