Dagen van verlating
Boek

Dagen van verlating (2015)/ Elena Ferrante, vertaald [uit het Italiaans] door Marieke van Laake

Een vrouw raakt in een diepe crisis als haar man haar en hun twee kinderen verlaat.

Aanwezigheid

Recensie

Nadat haar man Mario haar verlaten heeft, haar achterlatend met twee kinderen en haar hond wordt Olga's geestelijke en lichamelijke toestand maandenlang beheerst door ondraaglijke pijn en angst om uit het weefsel van zekerheden te vallen en angst om weer te leren leven. Ze zakt af, verzorgt zich slecht, kookt niet meer, wordt agressief, doet betalingsachterstand op, reageert af op de hond, sluit zich op en molt sloten. Nadat ze al schrijvend aan zelfanalyse gedaan heeft, zich spiegelend aan voorbeelden uit het verleden, en ontdekt heeft wie de veel jongere nieuwe vrouw van Mario is, belandt ze in een absoluut dieptepunt, waarbij ze zichzelf opsluit en de hond doodgaat. Ze wendt zich uiteindelijk om hulp tot een vriendelijke buurman, die interessanter blijkt te zijn dan zij dacht. Het boek geeft een goed beeld van de psychische en sociale problemen waarin een vrouw kan geraken die niet op eigen benen staat. Boeiend om te lezen, maar niet echt vrolijk. Van de Italiaanse auteur Elena Ferrante is ook de reeks 'De Napolitaanse romans'.

Specificaties

Nederlands | 9789028426627 | 190 pagina's

Titel Dagen van verlating
Auteur Elena Ferrante
Secundaire auteur Marieke van Laake
Type materiaal Boek
Editie Tweede druk;
Uitgave Amsterdam : Wereldbibliotheek, 2015
Overige gegevens 190 pagina's - 21 cm
Annotatie 1e druk: (c)2003 - Vertaling van: I giorni dell'abbandono. - Roma : Edizioni e/o, (c)2002. - (Dal mondo)
ISBN 9789028426627
PPN 396342140
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Echtscheiding
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het verhaal van het verloren kind
Boek

Het verhaal van het verloren kind volwassenheid - ouderdom ([2016])/ Elena Ferrante, vertaald uit het Italiaans door Marieke van Laake

De complexe vriendschap tussen twee in een volksbuurt opgegroeide vriendinnen, van wie de een zich wel aan haar milieu weet te ontworstelen en de ander niet, spitst zich toe als de een weer in haar oude wijk in de buurt van de ander komt te wonen.

Elena Ferrante
Wie vlucht en wie blijft
Boek

Wie vlucht en wie blijft vroege volwassenheid (juni 2016)/ Elena Ferrante, vertaald uit het Italiaans door Marieke van Laake

De gecompliceerde vriendschap tussen twee vriendinnen die opgroeiden in een volksbuurt in Napels.

Elena Ferrante
Kwellende liefde
Boek

Kwellende liefde ([2016])/ Elena Ferrante, uit het Italiaans vertaald door Manon Smits

Het broeierige, hectische Napels is het decor van een problematische moeder-dochter verhouding.

Elena Ferrante
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Het beste wat we hebben
Boek

Het beste wat we hebben (2017)/ Griet Op de Beeck

De veertiger Lucas, die net als zijn zus als kind te maken heeft gehad met misbruik, staat op een kantelpunt in zijn leven. Hij neemt een aantal rigoureuze beslissingen.

Griet Op de Beeck