Plotseling, liefde
Boek

Plotseling, liefde ([2016])/ Aharon Appelfeld, vertaald uit het Hebreeuws door Ruben Verhasselt

Een oudere man en een jonge vrouw ontwikkelen langzaam een platonische liefdesrelatie.

Aanwezigheid

Recensie

Aharon Appelfeld (1932), bekend van 'Badenheim 1939' en 'Tzili', laat in deze roman Ernst, een oude man die worstelt met zijn verleden, en Irene, een eenvoudige jonge vrouw, langzaam naar elkaar toe groeien in een steeds sterker wordende liefde voor elkaar. Zij zorgt voor hem, hij bewondert haar geloof. Evenals in ander werk van de Israëlische schrijver vormen stilte en moeilijk uit hun woorden komende personages een thema. Autobiografisch van aard lijken de vooroorlogse idyllische herinneringen en de verwijzingen naar het Rode Leger, waarin de jonge Appelfeld enige tijd diende. Deze in een sobere stijl geschreven roman eindigt hoopvol met een doodzieke Ernst en een Irene, die keer op keer de doodsengel verjaagt: het einde nadert, maar nu nog niet. Appelfeld werd genomineerd voor The Man Booker International Prize 2013.

Specificaties

Nederlands | 9789026332241 | 213 pagina's

Titel Plotseling, liefde
Auteur Aharon Appelfeld
Secundaire auteur Ruben Verhasselt
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Ambo|Anthos, [2016]
Overige gegevens 213 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Pitom ahava. - Keter, (c)2003
ISBN 9789026332241
PPN 39408151X
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells
Een zachte hand
Boek

Een zachte hand (september 2017)/ Leïla Slimani, vertaald uit het Frans door Gertrud Maes

De nanny van Mila en Adam, een weduwe met een traumatisch verleden, wordt manisch depressief als ze het einde van haar baan ziet naderen omdat de kinderen naar school gaan.

Leila Slimani
De stilte van Thé
Boek

De stilte van Thé ([2016])/ Marie de Meister

Een jonge vrouw gaat op zoek naar haar moeder die ze nooit heeft gekend.

Marie de Meister
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti