Het ei van Fabergé
Boek

Het ei van Fabergé (september 2014)/ Willem van Zadelhoff, redactie: Andrea Voigt

Willem van Zadelhoff maakte in 2008 zijn poeziedebuut met de bundel 'Tijd en landen', waarvoor hij de Herman de Coninckprijs ontving. Nu verschijnt bij Voetnoot 'Het ei van Fabergé', een verzameling gedichten over wat er is en wat er was, over onthouden en vergeten, over beelden en herinneringen. Ze ademen de sfeer van een grofkorrelige foto, net scherp genoeg om te zien wat erop staat en vaag genoeg om de verbeelding haar eigen gang te laten gaan. Taferelen die je je herinnert, zonder dat je ze hebt meegemaakt.0Tussen 1885 en 1917 maakte de Russische goudsmid Fabergé vrijwel jaarlijks een uitbundig versierd paasei voor de tsaren. Zo'n ei is een symbool van pracht en praal, vervlogen tijden en - schoonheid, hoewel de dichter ze naar eigen zeggen eigenlijk ontzettend lelijk vindt, maar tegelijk ook fascinerend. Dat lelijke, maar fascinerende ei inspireerde Van Zadelhoff tot de titel van zijn bundel.0Vervlogen tijden spelen een belangrijke rol in Willem van Zadelhoffs poezie, waarin hij vaak inspeelt op het onberekenbare geheugen, herinneren en vergeten. Zijn gedichten zijn tegelijk concreet en ongrijpbaar. Zo fascinerend en tegelijk onbereikbaar als een ei van FabergéGedichten.

Aanwezigheid

Recensie

Alweer ruim een jaar geleden verscheen de tweede poëziebundel van Willem van Zadelhoff (1958, Arnhem), die ook romans, essays en kritieken (over Duitse literatuur) schrijft. De titel verwijst naar de geraffineerde kunstwerken in de vorm van een paasei van de tsaristische hofjuwelier Peter Carl Fabergé. Wellicht noteerde de dichter daarom: 'Het meeste heb ik van achter glas gezien' en 'de andere kant van het glas'. De gedichten, samen zo'n ei, profileren zich door een lichte, wrange humor; een spaarzame interpunctie; een eenvoudige zegging; onderwerpen uit de dagelijkse realiteit en vooral vervreemdende effecten die regelmatig een vaag gevoel van dreiging oproepen: 'treinen zijn niet boos // en hoe viel mijn bestaan te rijmen met rinkelende spoorwegovergangen?' Meestal is de tekst geordend in strofen, soms rolt hij uit in een stroom van observaties en mededelingen waarin de lezer zelf een hiërarchie mag aanbrengen. Vrijwel alle verzen zijn in reeksen ondergebracht, wat de compositie diverse perspectieven biedt, afronding suggereert en zeker bijdragen aan de onderlinge bindkracht.

Specificaties

Nederlands | 9789491738159 | 93 pagina's

Titel Het ei van Fabergé
Auteur Willem van Zadelhoff
Secundaire auteur Andrea Voigt
Type materiaal Boek
Editie Eerste uitgave;
Uitgave Antwerpen : Voetnoot, september 2014
Overige gegevens 93 pagina's - 20 cm
ISBN 9789491738159
PPN 381985733
Rubriekscode Nederlands 876
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Eigentijdse poëzie
Boek

Eigentijdse poëzie (1994-...)

vol. dl. 21
Uitgeleend
Nederlands