Manderley voor altijd
Boek

Manderley voor altijd ([2016])/ Tatiana de Rosnay, vertaald uit het Frans door Noor Koch

Biografie van de Engelse schrijfster Daphne Du Maurier (1907-1989).

Aanwezigheid

Specificaties

Nederlands | 9789026332456 | 430 pagina's

Titel Manderley voor altijd
Auteur Tatiana de Rosnay
Secundaire auteur Noor Koch
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamAmbo|Anthos, [2016]
Overige gegevens 430 pagina's, 16 ongenummerde pagina's platen - illustraties - 22 cm
Annotatie Met bibliografie, literatuuropgave - Vertaling van: Manderley for ever. - Paris : Éditions Albin Michel/Éditions Héloïse D'Ormesson, 2015
ISBN 9789026332456
PPN 398091005
Rubriekscode Engels 855.6
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Du Maurier, Daphne; Biografieën
PIM Rubriek Schrijvers en Boeken
PIM Trefwoord Du Maurier

Anderen bekeken ook

Reddende engel
Boek

Reddende engel ([2017])/ Renate Dorrestein, redactie Harminke Medendorp

Een jonge vrouw arriveert op een boerderij waar twee jaar eerder een andere jonge vrouw door een ongeval om het leven kwam. Niet op de hoogte van wat er gebeurde, ontwart de hoofdfiguur bijna per ongeluk diverse geheimen en raakt ze verzeild in gevaarlijke situaties.

Renate Dorrestein
Nazomer
Boek

Nazomer ([2017])/ Esther Verhoef

Een meisje uit een kansarm milieu schopt het tot internationaal succesvol modeontwerpster. Net voordat een groot evenement plaatsvindt, krijgt ze nieuws waardoor een ingrijpende gebeurtenis uit het verleden weer opdoemt.

Esther Verhoef
De winter voorbij
Boek

De winter voorbij ([2018])/ Isabel Allende, vertaald uit het Spaans door Rikkie Degenaar

Een auto-ongeluk in New York brengt de levens van een Chileense vrouw, een Amerikaanse man en een illegale Gualtemalteekse kinderoppas in een stroomversnelling.

Isabel Allende
De doorbraak
Boek

De doorbraak (2017)/ Simone van der Vlugt

Een jonge vrouw loopt weg van huis vanwege haar tirannieke vader en breekt door als zangeres. Als het mis loopt in haar nieuwe leven gaat ze op zoek naar haar broer, de enige met wie ze een goede band had.

Simone van der Vlugt
Bloemen van de duisternis
Boek

Bloemen van de duisternis ([2020])/ Tatiana de Rosnay, vertaald uit het Frans door Noor Koch

Een oudere schrijfster belandt in een wooncomplex waar ze het gevoel heeft continu geanalyseerd en beïnvloed te worden.

Tatiana de Rosnay