Kwellende liefde
Boek

Kwellende liefde ([2016])/ Elena Ferrante, uit het Italiaans vertaald door Manon Smits

Het broeierige, hectische Napels is het decor van een problematische moeder-dochter verhouding.

Aanwezigheid

Recensie

Delia keert naar Napels terug voor de begrafenis van haar op geheimzinnige wijze verdronken moeder. Psychologische, mysterieuze roman over een moeder-dochterverhouding. Een flirterige moeder, een jaloerse vader en een arrogante minnaar kleuren de gedachten van de hoofdpersoon. Maar wat is herinnering, fantasie en werkelijkheid? Niet altijd makkelijk te lezen door wisseling van heden en verleden en wisseling van perspectief. Elena Ferrante, over wie weinig bekend is, wordt beschouwd als een groot auteur, maar dit boek, haar debuut, is niet haar beste. De dialogen zijn moeilijk te volgen, de betekenis van de woorden soms raadselachtig. Verfilmd door Mario Martone onder de titel 'L'amore molesto' (1995). Misschien aantrekkelijk voor lezers die ook de film hebben gezien. Van de auteur is ook de trilogie 'De Napolitaanse romans'*.

Specificaties

Nederlands | 9789028426603 | 174 pagina's

Titel Kwellende liefde
Auteur Elena Ferrante
Secundaire auteur Manon Smits
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Wereldbibliotheek, [2016]
Overige gegevens 174 pagina's - 21 cm
Annotatie Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Breda : De Geus, 1996 - Vertaling van: L'amore molesto. - Roma : Edizioni e/o, (c)1992. - (Azzurri)
ISBN 9789028426603
PPN 39719403X
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Moeder-dochter relatie
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Wie vlucht en wie blijft
Boek

Wie vlucht en wie blijft vroege volwassenheid (juni 2016)/ Elena Ferrante, vertaald uit het Italiaans door Marieke van Laake

De gecompliceerde vriendschap tussen twee vriendinnen die opgroeiden in een volksbuurt in Napels.

Elena Ferrante
Dagen van verlating
Boek

Dagen van verlating (2015)/ Elena Ferrante, vertaald [uit het Italiaans] door Marieke van Laake

Een vrouw raakt in een diepe crisis als haar man haar en hun twee kinderen verlaat.

Elena Ferrante
Het leugenachtige leven van volwassenen
Boek

Het leugenachtige leven van volwassenen (september 2020)/ Elena Ferrante, vertaald uit het Italiaans door Miriam Bunnik en Mara Schepers

Een twaalfjarig meisje uit Napels ontdekt, naarmate ze ouder wordt, steeds meer leugens en bedrog in haar familie waardoor er zekerheden afbrokkelen en ze zich afvraagt wie ze eigenlijk is.

Elena Ferrante
Het verhaal van het verloren kind
Boek

Het verhaal van het verloren kind volwassenheid - ouderdom ([2016])/ Elena Ferrante, vertaald uit het Italiaans door Marieke van Laake

De complexe vriendschap tussen twee in een volksbuurt opgegroeide vriendinnen, van wie de een zich wel aan haar milieu weet te ontworstelen en de ander niet, spitst zich toe als de een weer in haar oude wijk in de buurt van de ander komt te wonen.

Elena Ferrante
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti