Weesmeisje nr. 8
Boek

Weesmeisje nr. 8 (2016)/ Kim van Alkemade, vertaling [uit het Engels] Ineke van Bronswijk

Een verpleegster krijgt een oude vrouwelijke arts als patient, die haar als klein kind in het weeshuis waar zij opgroeide heeft gebruikt als proefpersoon, met blijvende gevolgen.

Aanwezigheid

Recensie

Gedeeltelijk op historische feiten en gedeeltelijk op de auteurs persoonlijke familiegeschiedenis gebaseerd verhaal. In 1919 wordt de vierjarige Rachel Rabinowitz, na een familietragedie, samen met haar broer in het Joodse weeshuis in New York geplaatst. In dit weeshuis, een van de grootste destijds in de VS, doet de arts Mildred Solomon experimenteel onderzoek naar behandelingen met röntgenstralen. Rachel, een van de proefpersonen, wordt hierdoor blijvend kaal. Later blijken er nog meer kwalijke gevolgen te zijn. In 1954 is Rachel verpleegster in een Joods verzorgingstehuis en krijgt ze dokter Solomon, nu een doodzieke oude vrouw, als patiënt. Zal ze wraak nemen of het haar vergeven? Boeiende, goed geschreven debuutroman waarin het leven in het weeshuis, Rachels verdere leven, de gevolgen van het experiment en het feit dat Rachel lesbisch is in een tijd dat dat nog helemaal niet geaccepteerd wordt, treffend en met veel invoelingsvermogen worden beschreven. Met bronvermelding, nawoord van de auteur, twaalf leesgroepvragen en vijf pagina's met zwart-witfoto's.

Specificaties

Nederlands | 9789402708103 | 392 pagina's

Titel Weesmeisje nr. 8
Auteur Kim van Alkemade
Secundaire auteur Ineke van Bronswijk
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave [Amsterdam]HarperCollins, 2016
Overige gegevens 392 pagina's - illustraties - 22 cm
Annotatie Uitgave in samenwerking met HarperCollins Publishers LLC - Met literatuuropgave - Vertaling van: Orphan nr. 8. - New York, NY : HarperCollinsPublishers LLC, (c)2015
ISBN 9789402708103
PPN 398124825
Genre historische roman
Thematrefwoord Weeshuizen ; New York (stad) ; Medische experimenten ; Lesbische vrouwen ; Kaalheid (haar)
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De verloren kinderen
Boek

De verloren kinderen (december 2017)/ Diney Costeloe, vertaling [uit het Engels] Kris Eikelenboom

Verhaal van Britse kinderen die na de Tweede Wereldoorlog naar Australië werden vervoerdAls een oorlogsweduwe trouwt met een egoïstische man, eist hij dat zij haar dochtertjes elders onderbrengt.

Diney Costeloe
Het schaduwspel
Boek

Het schaduwspel ([2018])/ Simone van der Vlugt

De echtgenote van Jan Pieterszoon Coen, gouverneur-generaal van Batavia, beschrijft haar zeereis naar Batavia en het leven daar, waar ze geconfronteerd wordt met hitte en slavernij en een wrede kant van haar toegewijde echtgenoot.

Simone van der Vlugt
De verloren familie
Boek

De verloren familie hij overleefde de Tweede Wereldoorlog, maar de herinneringen aan zijn verloren familie laten zich niet verdringen... ([2017])/ Jenna Blum, vertaling [uit het Engels]: Carolien Metaal

Een Duits-joodse man, die in de oorlog zijn vrouw en kinderen heeft verloren, probeert in Amerika een nieuwe start te maken, met een nieuwe vrouw en dochter.

Jenna Blum
De kaasfabriek
Boek

De kaasfabriek ([2020])/ Simone van der Vlugt

Wanneer een moeder en een dochter rond 1900 uit standsbesef verkeerde keuzes maken, heeft dit grote gevolgen voor hun verhouding.

Simone van der Vlugt
Het strand van de verloren schatten
Boek

Het strand van de verloren schatten roman ([2021])/ Julie Klassen, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Als begin 19e eeuw een gewonde schipbreukeling aan de kust van Cornwall aanspoelt, ontfermt een jonge vrouw zich over hem.

Julie Klassen