De laatste uitweg
Boek

De laatste uitweg (2016)/ Federico Axat, vertaling [uit het Spaans] Irene van de Mheen

Een man met een hersentumor laat zich overhalen om zelfmoord uit te stellen en zich nuttig te maken door onbestrafte moordenaars te executeren; werkelijkheid en hallucinaties beginnen dan door elkaar te lopen.

Recensie

In het begin zou de lezer vanwege ongeloofwaardige situaties kunnen denken dat hij in een derderangs thriller terecht is gekomen, maar na even doorzetten wordt de plot een boeiend psychiatrisch labyrint, een serie therapeutische sessies met als doel een man die denkt dat hij een moordenaar is, en dat misschien ook ooit wel is geweest, voorgoed van zijn psychoses, nachtmerries en hallucinaties te genezen en te herenigen met zijn gezin. In de eerste twee delen beleven we de werkelijkheid door de ogen van Ted McKay, die zich van het leven wil beroven omdat hij een onbehandelbare hersentumor heeft. Hij wordt bij zijn eerste poging gestoord door een man die hem voorstelt zich nuttig te maken door lid te worden van een organisatie die onbestrafte moordenaars executeert. In het tweede deel zijn we beland in een psychiatrische inrichting en leren we net als Ted McKay langzamerhand te accepteren dat zijn verblijf daar geen onderdeel is van een complot tegen hem, maar een bewonderenswaardige poging de schuld voor een reeks moorden bij de juiste persoon te leggen, zonder garantie op succes. Een innovatieve aanpak van de traditionele whodunnit. De lezer moet wel geduld hebben met psychiatrische dialogen. Derde boek van de Argentijnse auteur (1975) en eerste die in het Nederlands is vertaald.

Specificaties

Nederlands | 9789402708707 | 446 pagina's

Titel De laatste uitweg
Auteur Federico Axat
Secundaire auteur Irene van de Mheen
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave [Amsterdam] : HarperCollins, 2016
Overige gegevens 446 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: La última salida. - Barcelona : Ediciones Destino, 2016
ISBN 9789402708707
PPN 398124361
Genre thriller - psychologische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De doorbraak
Boek

De doorbraak (2017)/ Simone van der Vlugt

Een jonge vrouw loopt weg van huis vanwege haar tirannieke vader en breekt door als zangeres. Als het mis loopt in haar nieuwe leven gaat ze op zoek naar haar broer, de enige met wie ze een goede band had.

Simone van der Vlugt
De laatste meisjes
Boek

De laatste meisjes ([2017])/ Riley Sager, vertaling Roelof Posthuma

Een jonge vrouw die als enige van haar vriendenkring een moordaanslag overleeft, komt in contact met een lotgenote.

Riley Sager
In het water
Boek

In het water ([2017])/ Paula Hawkins, vertaling [uit het Engels] Ineke de Groot

Als Nel Abbott verdrinkt in de rivier in een dorp in Noord-Engeland en zowel de politie als haar zus ondezoeken wat er is gebeurd, brengt dat oude en nieuwe spanningen naar boven.

Paula Hawkins
Vuurkind
Boek

Vuurkind (2016)/ S.K. Tremayne, vertaald [uit het Engels] door Lidwien Biekmann en Koos Mebius

Een jonge vrouw trouwt met een rijke, oudere weduwnaar; zijn zoontje denkt dat zijn moeder nog leeft, hij voorspelt dat zijn stiefmoeder rond de kerst zal sterven.

S.K. Tremayne
De laatste mijl
Boek

De laatste mijl ([2016])/ David Baldacci, vertaling [uit het Engels] Jolanda te Lindert

Op weg naar zijn executie wordt Melvin Mars plotseling teruggebracht naar zijn cel omdat een andere terdoodveroordeelde de moord op zijn ouders heeft bekend; Amos Decker, de man met het fenomenale geheugen, gaat op onderzoek uit.

David Baldacci