Het doel en de leegte
Boek

Het doel en de leegte (april 2016)/ Paul Murray, vertaald [uit het Engels] door Dirk-Jan Arensman

Een Franse bankier in Dublin gaat tijdens de financiële crisis het fictieve leven leiden dat een aan lager wal geraakte schrijver voor hem creëert.

Aanwezigheid

  • Uitgeleend tot: 10/02/2026
    Literatuur en Cultuur – 1e verd. - Literaire romans MURR

Specificaties

Nederlands | 9789025448189 | 427 pagina's

Titel Het doel en de leegte
Auteur Paul Murray
Secundaire auteur Dirk-Jan Arensman
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave AmsterdamUitgeverij Atlas Contact, april 2016
Overige gegevens 427 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: The mark and the void. - London : Hamish Hamilton, 2015
ISBN 9789025448189
PPN 401209490
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Bankwezen ; Financiële crises
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells
Laatste vrienden
Boek

Laatste vrienden roman ([2018])/ Jane Gardam, vertaald [uit het Engels] door Gerda Baardman en Kitty Pouwels

Na de herdenkingsdienst voor de overleden Britse rechter bijgenaamd Old Filth, kijken vrienden terug op zijn leven, dat van zijn vrouw en zijn rivaal Terry Veneering.

Jane Gardam
Een klasse apart
Boek

Een klasse apart (november 2017)/ Joanne Harris, uit het Engels vertaald door Monique de Vré

De nieuwe rector van St. Oswald jongensgymnasium blijkt een oud-leerling te zijn aan wie de hoofdpersoon, docent klassieke talen, nare herinneringen heeft; schandalen uit het verleden komen in een nieuw daglicht te staan.

Joanne Harris