Het geheim van mijn moeder
Boek

Het geheim van mijn moeder ([2016])/ Cathy Gohlke, vertaling [uit het Engels]: Carianne van Holst

Na het overlijden van haar moeder komt Hannah tot de ontdekking dat ze nog een grootvader in Duitsland heeft en vanaf dat moment is ze vastbesloten geheimen uit het verleden te ontrafelen.

Aanwezigheid

Recensie

Als haar moeder overlijdt, krijgt Hannah Sterling van een advocaat brieven die van haar moeder zijn geweest en dan komt Hannah tot een ontstellende ontdekking: ze heeft nog een grootvader in Duitsland. Vastbesloten om alle raadsels uit het verleden te ontrafelen, besluit ze naar Berlijn te gaan en kennis te maken met haar opa. Alleen verloopt dat heel anders dan gedacht en hoe langer Hannah bij haar opa verblijft, hoe meer vragen er bovenkomen en alles lijkt te maken te hebben met gebeurtenissen tijdens de Tweede Wereldoorlog. Opnieuw bewijst de auteur dat ze de kunst van het vertellen in haar vingers heeft door het Duitsland van de jaren 1938-1945 tot leven te brengen in een indringend verhaal. Door de wisselende verhaallijnen - die van Hannah in 1972 en die van haar moeder, Lieselotte, ten tijde van de oorlog - wordt de spanning hoog opgevoerd en kun je niet anders dan je mee laten slepen in Hannah's zoektocht naar waarheid, vrede en verzoening. Eigenlijk valt er dan ook niets op deze roman aan te merken. Het verhaal laat zich het best omschrijven door één woord: onweerstaanbaar. Bekroond met de Christy Award 2016 voor beste historische roman.

Specificaties

Nederlands | 9789033127410 | 430 pagina's

Titel Het geheim van mijn moeder
Auteur Cathy Gohlke
Secundaire auteur Carianne van Holst
Type materiaal Boek
Uitgave [Houten] : Den Hertog uitgeverij, [2016]
Overige gegevens 430 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Secrets she kept. - Carol Stream, IL : Tyndale House Publishers Inc., (c)2015
ISBN 9789033127410
PPN 40388487X
Genre protestants milieu
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het meisje uit het verscholen dorp
Boek

Het meisje uit het verscholen dorp ([2017])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans] en eerste redactie: Dorienke de Vries

Als haar vader, samen met het gezin dat bij hen onderdook, tijdens de Tweede Wereldoorlog wordt opgepakt, wordt een negenjarig meisje ondergebracht in Het Verscholen Dorp bij Nunspeet.

Irma Joubert
Amelie
Boek

Amelie het meisje dat er niet mocht zijn ([2015])/ Cathy Gohlke, vertaling [uit het Engels]: Carianne van Holst

Een jonge moeder, getrouwd met een SS'er, vreest voor het leven van haar dove dochtertje als ze ontdekt wat Hitler van plan is met mensen die hij het leven onwaardig vindt en schakelt de hulp van een vriendin in.

Cathy Gohlke
Land van belofte
Boek

Land van belofte roman ([2017])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Eind 19e eeuw verruillen twee reislustige zussen hun vertrouwde thuis in Chicago voor de Sinaïwoestijn, waar ze op zoek gaan naar een Bijbels manuscript.

Lynn Austin
Totdat we thuis zijn
Boek

Totdat we thuis zijn ([2019])/ Cathy Gohlke, vertaling [uit het Engels]: Carianne van Holst

Een jonge vrouw smokkelt vijf Frans-Joodse kinderen naar Engeland om hen te redden van de Duitsers, maar ook in Engeland wacht haar het gevaar.

Cathy Gohlke
Dochters van de kust
Boek

Dochters van de kust roman ([2016])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Als een Nederlandse immigrante in het dorp Holland in Michigan terugblikt op haar aankomst in de VS vijftig jaar geleden, komen allerlei gevoelens en herinneringen bij haar boven.

Lynn Austin