De verdrinking
Boek

De verdrinking ([2016])/ Roger Martin du Gard, vertaald uit het Frans en van een nawoord voorzien door Anneke Alderlieste

We schrijven 7 juli 1888 wanneer sergeant Xavier de Balcourt met het leger arriveert in Auney-sur-Marne. Hij krijgt een plaats toegewezen om er de komende nachten te overnachten, maar loopt een bakkersjongen tegen het lijf die hem een overnachtingsplaats in de bakkerij kan bezorgen. De sergeant raakt al vlug in de ban van de bakkersjongen Yves Janvier, al zal dit niet zonder gevolgen blijvenDe korte, hartstochtelijke relatie die een letterenstudent aangaat met een bakkersjongen uit het dorp waar hij eind 19e eeuw als jong soldaat voor enkele weken is ingekwartierd.

Aanwezigheid

Recensie

Roger Martin du Gard (1881-1958) is van alle grote Franse auteurs tussen de twee wereldoorlogen nog de meest leesbare. Zijn omvangrijke romancyclus 'Les Thibault' staat nog steeds in de belangstelling en zeer boeiend is zijn 'Correspondance générale'. Typerend voor zijn afstandelijke manier van werken en leven is de ontstaansgeschiedenis van zijn onvoltooide meesterwerk 'Luitenant-kolonel de Maumort', een fictief dagboek van een zeventigjarige kolonel die als het alter ego van Martin du Gard zonder veel illusies het testament opmaakt van zijn generatie. Hij werkte er vanaf 1941 tot aan zijn dood onafgebroken aan door en voorzag het als een postuum uit te geven onvoltooid werk. De roman bevat vele verhalen en terzijdes; een van die uitweidingen is als deze aparte novelle uitgegeven. Onderwerp is de korte, hartstochtelijke relatie die de letterenstudent Xavier de Balcourt aangaat met een bakkersjongen uit het dorp waar hij voor enkele weken is ingekwartierd. De geheime, tragisch verlopende idylle wordt geplaatst in een fraai opgeroepen vooroorlogs Frans provinciaal decor en is psychologisch en stilistisch schitterend beschreven.

Specificaties

Nederlands | 9789029091381 | 125 pagina's

Titel De verdrinking
Auteur Roger Martin du Gard
Secundaire auteur Anneke Alderlieste
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : J.M. Meulenhoff, [2016]
Overige gegevens 125 pagina's - 21 cm
Annotatie Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: (c)2008 - Vertaling van La noyade, een gedeelte uit: Le lieutenant-colonel de Maumort. - Parijs : Gallimard, (c)1983
ISBN 9789029091381
PPN 40160957X
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Homoseksuele mannen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Een trouwe vrouw
Boek

Een trouwe vrouw roman ([2017])/ Jane Gardam, vertaald [uit het Engels] door Gerda Baardman en Kitty Pouwels

De vrouw van een gepensioneerde rechter kijkt terug op hun huwelijk.

Jane Gardam
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Een zachte hand
Boek

Een zachte hand (september 2017)/ Leïla Slimani, vertaald uit het Frans door Gertrud Maes

De nanny van Mila en Adam, een weduwe met een traumatisch verleden, wordt manisch depressief als ze het einde van haar baan ziet naderen omdat de kinderen naar school gaan.

Leila Slimani
De trooster
Boek

De trooster ([2018])/ Esther Gerritsen

Tussen een gast van een klooster en een kloosterling ontstaat een bijzondere verhouding.

Esther Gerritsen