Blijf dichtbij
Dwarsligger

Blijf dichtbij ([juli 2016])/ Harlan Coben, vertaling [uit het Engels] Karien Gommers

Als in Atlantic City zeventien jaar na dato een man onder identieke omstandigheden uit een nachtclub verdwijnt, worden diverse mensen geconfronteerd met hun verleden.

Aanwezigheid

Recensie

De voormalig paaldanseres Megan, alias Cassie, heeft haar oude leven vaarwel gezegd, is getrouwd en een toegewijde moeder van twee kinderen geworden. Toch kan ze een gebeurtenis in het verleden niet vergeten en op een dag gaat ze terug naar de club waar ze werkte in Atlantic City. Een tweede verhaallijn volgt een getalenteerde fotograaf die aan lager wal is geraakt, en de derde persoon die gevolgd wordt is een rechercheur die geobsedeerd is door een onopgeloste vermissingszaak. De auteur van talloze thrillers met de vaste hoofdpersoon Myron Bolitar heeft nu weer een standalone geschreven. In korte hoofdstukken worden de hoofdpersonen krachtig en met psychologisch inzicht neergezet. Door de onverwachte wendingen neemt de spanning toe en tot op het eind blijft het onduidelijk wie achter de moorden zit. De vlotte, toegankelijke stijl waarin de humor niet ontbreekt, maakt het tot een zeer spannende en onderhoudende thriller. De auteur (1962) heeft een aantal Amerikaanse prijzen gewonnen. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789049804978 | 643 pagina's

Titel Blijf dichtbij
Auteur Harlan Coben
Secundaire auteur Karien Gommers
Type materiaal Dwarsligger
Uitgave [Amsterdam] : [Dwarsligger®], [juli 2016]
Overige gegevens 643 pagina's - 12 cm
Annotatie Deze dwarsligger® is tot stand gekomen in samenwerking met Meulenhoff Boekerij bv - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Boekerij, 2012 - Vertaling van: Stay close. - New York : Dutton, 2012
ISBN 9789049804978
PPN 40534192X
Genre thriller
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Dwarsligger
Boek

Dwarsligger (2009-...)

vol. 413
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

Ik mis je
Dwarsligger

Ik mis je verloren, maar niet vergeten... ([oktober 2017])/ Harlan Coben, vertaling [uit het Engels] Martin Jansen in de Wal

Terwijl een rechercheur van de New Yorkse politie op een datingsite de naam en foto van haar ex-verloofde tegenkomt, blijkt een andere vrouw die dezelfde site bezocht spoorloos verdwenen.

Harlan Coben
61 uur
Dwarsligger

61 uur (november 2014)/ Lee Child, vertaald [uit het Engels] door Jan Pott

Jack Reacher helpt een vrouw zo lang uit handen van een professionele moordenaar te blijven dat ze kan getuigen voor een rechtbank.

Lee Child
Iene miene mutte
Dwarsligger

Iene miene mutte ([februari 2017])/ M.J. Arlidge, vertaling [uit het Engels] Herman van der Ploeg

Een politieteam is in Southampton op zoek naar een seriemoordenaar die telkens twee mensen gijzelt en hen achterlaat met een revolver met slechts een kogel.

M.J. Arlidge
Ik weet een geheim
Boek

Ik weet een geheim ([2017])/ Tess Gerritsen, vertaling uit het Engels: Els Franci-Ekeler

In Boston krijgt het team van detective Rizolli en pathaloog-anatome Isles te maken met gruwelijk verminkte doden.

Tess Gerritsen
Gebroken
Dwarsligger

Gebroken (juni 2017)/ B.A. Paris, vertaald [uit het Engels] door Ireen Niessen

Een jonge vrouw voelt zich schuldig omdat ze denkt dat ze het slachtoffer van een moord had kunnen helpen.

BA Paris