De overloper
Boek

De overloper roman (januari 2017)/ Siegfried Lenz, vertaald uit het Duits door Gerrit Bussink

Wehrmacht-soldaat Proska wordt tijdens het laatste oorlogsjaar op zijn reis terug naar het oostfront gevangen genomen door de Russen en gedwongen over te lopen.

Aanwezigheid

Recensie

Verschijning van een nooit eerder gepubliceerde roman, in 1951-52 geschreven, uit de nalatenschap van de zeer populaire Duitse auteur (1926-2014). De auteur schoof het manuscript terzijde na uiteindelijk niet in te lossen correctievoorstellen door een door de uitgever ingehuurde germanist. Het verhaal gaat over Wehrmacht-soldaat Proska die tijdens het laatste oorlogsjaar op zijn reis terug naar het oostfront strandt bij een vooruitgeschoven soldatengroep van een man of zeven in een afgelegen moeras- en bosgebied. Deze wordt geleid door een sadistische korporaal en constant bedreigd door horden partizanen. Nadat de een na de ander het loodje legt, worden Proska en de benjamin van de groep door de Russen gevangen genomen, gedwongen over te lopen en deel te nemen aan de Russische veroveringstocht. Een lezenswaardig jeugdwerk, nogal onevenwichtig in structuur en doorwerking (vreemde persoonsvormswitches), maar met opmerkelijk dichterlijke, vaak defaitistisch-nihilistische passages en de natuur als extra personage.

Specificaties

Nederlands | 9789461644237 | 237 pagina's

Titel De overloper : roman
Auteur Siegfried Lenz
Secundaire auteur Gerrit Bussink
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Amsterdam : Van Gennep, januari 2017
Overige gegevens 237 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Der Überläufer. - Hamburg : Hoffmann und Campe Verlag, 2016
ISBN 9789461644237
PPN 408514361
Genre oorlogsroman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Valkuil
Boek

Valkuil (2018)/ Arnaldur Indriðason, vertaald [uit het IJslands] door Adriaan Faber

Tijdens de Tweede Wereldoorlog onderzoeken politiemannen Flóvent en Thorson de dood van een op het strand aangespoelde man en de dood van een jongeman die met veel geweld om het leven is gebracht.

Arnaldur" Indriðason
Rode papaver
Boek

Rode papaver (april 2017)/ Els Florijn

Een jonge vrouw zoekt in de Eerste Wereldoorlog haar geliefde aan het front, ontdekt de gruwelen van de oorlog en gaat soldaten verzorgen.

Els Florijn
Laatste vrienden
Boek

Laatste vrienden roman ([2018])/ Jane Gardam, vertaald [uit het Engels] door Gerda Baardman en Kitty Pouwels

Na de herdenkingsdienst voor de overleden Britse rechter bijgenaamd Old Filth, kijken vrienden terug op zijn leven, dat van zijn vrouw en zijn rivaal Terry Veneering.

Jane Gardam
De bekeerlinge
Boek

De bekeerlinge (2016)/ Stefan Hertmans

Een christelijk meisje wordt verliefd op een joodse jongen en vlucht met hem, maar de godsdienststrijd die rond 1097 woedt, heeft dramatische gevolgen voor haar gezin.

Stefan Hertmans
Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells