Brooklyn [Nederlands]
Boek

Brooklyn [Nederlands] ([2016])/ Colm Tóibín, vertaald uit het Engels door Anneke Bok

In 1952 kan een jonge vrouw in Ierland geen werk vinden en emigreert, net als veel andere jonge Ieren in die tijd, naar Amerika, waar een baan voor haar is geregeld bij een warenhuis.

Aanwezigheid

Recensie

Eilis Lacey leeft met haar moeder en werkende zus in Enniscorthy, Zuid-Oost-Ierland, in de jaren vijftig. Veel kans op werk is er niet, en voor ze het goed beseft heeft Eilis zich laten overhalen om naar Amerika te trekken. Daar belandt ze in een pension voor Ierse dames. Met hulp van de Ierse pastoor die haar overtocht regelde, begint de voorzichtige en onzekere Eilis geleidelijk haar weg te vinden. Als ze verliefd wordt op de Italiaanse Tony, lijkt haar toekomst in Amerika te liggen. Dan komt het bericht dat haar zus in Ierland is overleden. Eilis gaat terug en het vertrouwde leven daar en de belangstelling van een jongeman maken dat ze begint te aarzelen. Uiteindelijk is een keuze onontkoombaar. Een zeer menselijk, op kalme toon verteld, subtiel Iers emigratieverhaal met een onzekere hoofdpersoon, dat de lezer geleidelijk in de greep krijgt. Zesde roman van de Ierse auteur (1955) die voor eerder werk onder andere de belangrijke IMPAC Prize ontving en twee keer werd genomineerd voor de Booker Prize. Brooklyn, een bestseller in Ierland, werd bekroond met de Costa Novel Award. Door regisseur John Crowley verfilmd, vanaf maart 2016 in de Nederlandse bioscoop.

Specificaties

Nederlands | 9789044537581 | 316 pagina's

Titel Brooklyn [Nederlands]
Auteur Colm Tóibín
Secundaire auteur Anneke Bok
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamDe Geus, [2016]
Overige gegevens 316 pagina's - 22 cm
Annotatie Filmeditie - Oorspronkelijke Nederlandse gebonden uitgave: Breda : De Geus, (c)2010 - Vertaling van: Brooklyn. - London : Viking, 2008
ISBN 9789044537581
PPN 403980313
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Ierse migranten ; Verenigde Staten; 1951-1960
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Verenigde Staten; 1951-1960

Anderen bekeken ook

Nora
Boek

Nora ([2015])/ Colm Tóibín, uit het Engels vertaald door Anneke Bok

Na de dood van haar man voedt een vrouw haar vier kinderen alleen op, wat naast haar baan in een Iers provinciestadje in de jaren zestig van de 20e eeuw een haast onmogelijke opgave lijkt.

Colm Tóibín
Long Island [Nederlands]
Boek

Long Island [Nederlands] ([2024])/ Colm Tóibín, uit het Engels vertaald door Nadia Ramer

Een Ierse vrouw woont met haar gezin al twintig jaar op Long Island. Na een schokkend bericht keert ze voor het eerst in jaren terug naar Ierland, naar een leven waarvan ze dacht dat ze het achter zich had gelaten.

Colm Tóibín
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Luister
Boek

Luister (2024)/ Sacha Bronwasser

Een Nederlandse vrouw die in 1989 op 20-jarige leeftijd naar Parijs vertrok om daar als au pair te werken, probeert na de gewelddadige aanslagen in Parijs in november 2015 haar eigen geschiedenis te reconstrueren.

Sacha Bronwasser