Brooklyn [Nederlands]
Boek

Brooklyn [Nederlands] ([2016])/ Colm Tóibín, vertaald uit het Engels door Anneke Bok

In 1952 kan een jonge vrouw in Ierland geen werk vinden en emigreert, net als veel andere jonge Ieren in die tijd, naar Amerika, waar een baan voor haar is geregeld bij een warenhuis.

Aanwezigheid

Recensie

Eilis Lacey leeft met haar moeder en werkende zus in Enniscorthy, Zuid-Oost-Ierland, in de jaren vijftig. Veel kans op werk is er niet, en voor ze het goed beseft heeft Eilis zich laten overhalen om naar Amerika te trekken. Daar belandt ze in een pension voor Ierse dames. Met hulp van de Ierse pastoor die haar overtocht regelde, begint de voorzichtige en onzekere Eilis geleidelijk haar weg te vinden. Als ze verliefd wordt op de Italiaanse Tony, lijkt haar toekomst in Amerika te liggen. Dan komt het bericht dat haar zus in Ierland is overleden. Eilis gaat terug en het vertrouwde leven daar en de belangstelling van een jongeman maken dat ze begint te aarzelen. Uiteindelijk is een keuze onontkoombaar. Een zeer menselijk, op kalme toon verteld, subtiel Iers emigratieverhaal met een onzekere hoofdpersoon, dat de lezer geleidelijk in de greep krijgt. Zesde roman van de Ierse auteur (1955) die voor eerder werk onder andere de belangrijke IMPAC Prize ontving en twee keer werd genomineerd voor de Booker Prize. Brooklyn, een bestseller in Ierland, werd bekroond met de Costa Novel Award. Door regisseur John Crowley verfilmd, vanaf maart 2016 in de Nederlandse bioscoop.

Specificaties

Nederlands | 9789044537581 | 316 pagina's

Titel Brooklyn [Nederlands]
Auteur Colm Tóibín
Secundaire auteur Anneke Bok
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : De Geus, [2016]
Overige gegevens 316 pagina's - 22 cm
Annotatie Filmeditie - Oorspronkelijke Nederlandse gebonden uitgave: Breda : De Geus, (c)2010 - Vertaling van: Brooklyn. - London : Viking, 2008
ISBN 9789044537581
PPN 403980313
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Ierse migranten ; Verenigde Staten; 1951-1960
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Verenigde Staten; 1951-1960

Anderen bekeken ook

Nora
Boek

Nora ([2015])/ Colm Tóibín, uit het Engels vertaald door Anneke Bok

Na de dood van haar man voedt een vrouw haar vier kinderen alleen op, wat naast haar baan in een Iers provinciestadje in de jaren zestig van de 20e eeuw een haast onmogelijke opgave lijkt.

Colm Tóibín
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Het beste wat we hebben
Boek

Het beste wat we hebben (2017)/ Griet Op de Beeck

De veertiger Lucas, die net als zijn zus als kind te maken heeft gehad met misbruik, staat op een kantelpunt in zijn leven. Hij neemt een aantal rigoureuze beslissingen.

Griet Op de Beeck
Reddende engel
Boek

Reddende engel ([2017])/ Renate Dorrestein, redactie Harminke Medendorp

Een jonge vrouw arriveert op een boerderij waar twee jaar eerder een andere jonge vrouw door een ongeval om het leven kwam. Niet op de hoogte van wat er gebeurde, ontwart de hoofdfiguur bijna per ongeluk diverse geheimen en raakt ze verzeilt in gevaarlijke situaties.

Renate Dorrestein