Kompas
Boek

Kompas ([2016])/ Mathias Enard, vertaald [uit het Frans] door Katrien Vandenberghe

Beelden van wel en wee in de relatie tussen oost en west dringen zich tijdens een slapeloze nacht op aan een Weense musicoloog en oriëntalist.

Recensie

Geplaagd door gezondheidsklachten en een slapeloze nacht dringen zich wolken herinneringen en wanen op aan Franz Ritter, oriëntalist en musicoloog. Een dwaaltocht door de tijd, door cultuur en wetenschap, door Europa en Azië, langs visioenen en obsessies. Over zijn band met zijn filosofische hartsvriendin Sarah, altijd onderweg, maar ook over de universitaire en diplomatieke pedanterieën, de artistieke oriëntatie en verwantschap van dezen en genen, zijn eigen muzikale voorkeuren en hang naar opium, de rampzalige neergang in het Midden-Oosten, de verkrachting van erfgoed en idealen met als sturend grondidee de inmiddels hortende, stokkende kruisbestuiving tussen oost en west. Dat alles, groot en klein, blijft maar rondtollen om dan overdonderend uit te groeien tot een monumentaal intellectueel en melancholiek raamwerk. Wat dan weer een erudiete lezer met een scherp richtingsgevoel veronderstelt. Een veelzeggende tendensroman, bekroond met de Prix Goncourt 2015. En zo verbeeldt Enard (1972; studie Arabisch en Perzisch) ook in zijn tiende roman dit oplopende spanningsveld. In het Nederlands verscheen eerder van hem o.a. 'Boevenstraat'*.

Specificaties

Nederlands | 9789029506564 | 447 pagina's

Titel Kompas
Auteur Mathias Énard
Secundaire auteur Katrien Vandenberghe
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij De Arbeiderspers, [2016]
Overige gegevens 447 pagina's - illustraties - 24 cm
Annotatie Vertaling van: Boussole. - Paris : Actes Sud, (c)2015
ISBN 9789029506564
PPN 405340117
Genre psychologische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het beste wat we hebben
Boek

Het beste wat we hebben (2017)/ Griet Op de Beeck

De veertiger Lucas, die net als zijn zus als kind te maken heeft gehad met misbruik, staat op een kantelpunt in zijn leven. Hij neemt een aantal rigoureuze beslissingen.

Griet Op de Beeck
Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells
Reddende engel
Boek

Reddende engel ([2017])/ Renate Dorrestein, redactie Harminke Medendorp

Een jonge vrouw arriveert op een boerderij waar twee jaar eerder een andere jonge vrouw door een ongeval om het leven kwam. Niet op de hoogte van wat er gebeurde, ontwart de hoofdfiguur bijna per ongeluk diverse geheimen en raakt ze verzeilt in gevaarlijke situaties.

Renate Dorrestein
Portret van een man
Boek

Portret van een man (roman) ([2015])/ Jens Christian Grøndahl, uit het Deens vertaald door Femke Blekkingh-Muller

Een man blikt terug op zijn leven.

Jens Christian Grøndahl
Playground
Boek

Playground (2015)/ Lars Kepler, vertaald [uit het Zweeds] door Ydelet Westra

Lars Kepler