Zie de dromers
Boek

Zie de dromers ([2016])/ Imbolo Mbue, vertaald uit het Engels door Anne Jongeling

Een jong gezin uit Kameroen emigreert in 2007, het jaar van de financiële crisis, naar de VS en probeert daar een verblijfsvergunning te krijgen.

Aanwezigheid

Recensie

Debuutroman van Imbolo Mbue, een schrijfster die in Kameroen geboren werd en nu in New York woont. In de roman stelt de schrijfster drie thema's aan de orde. De kwetsbare positie van immigranten die in onzekerheid leven zo lang ze nog geen verblijfsvergunning hebben, de jacht naar geld en status en de absolute wil om te slagen. Het leven van de immigrant Jende Jonga en zijn gezin raakt verweven met het leven van Clark Edwards, een topbankier van Lehman Brothers en zijn familie. De levens van deze beide gezinnen hebben punten van overeenkomst, ondanks dat ze in sociale status en macht elkaars absolute tegenpolen zijn. Beide gezinnen komen door de financiële crisis in 2008 voor dramatische keuzes te staan. Beide gezinnen worden geconfronteerd met de complexe Amerikaanse samenleving. De vraag rijst of de Amerikaanse droom niet alleen maar een droom zal blijven en dat de werkelijkheid hard en problematisch is. Een meeslepend verhaal met goed getekende personages vol compassie en humor geschreven. Imbolo Mbue is een rasvertelster. Een echte mustread.

Specificaties

Nederlands | 9789048825592 | 380 pagina's

Titel Zie de dromers
Auteur Imbolo Mbue
Secundaire auteur Anne Jongeling
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Hollands Diep, [2016]
Overige gegevens 380 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: Behold the dreamers. - New York : Random House, 2016
ISBN 9789048825592
PPN 405049811
Genre psychologische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells
Hoe ik talent voor het leven kreeg
Boek

Hoe ik talent voor het leven kreeg ([2016])/ Rodaan Al Galidi

Een man vlucht uit Irak en komt in een asielzoekerscentrum in Nederland terecht waar het langste wachten van zijn leven begint.

... Al Galidi
Een onberispelijke man
Boek

Een onberispelijke man roman ([2017])/ Jane Gardam, vertaald [uit het Engels] door Joost Poort

Een bejaarde Britse rechter kijkt terug op zijn veelbewogen leven, vanaf zijn geboorte in de koloniën tot zijn leven als eenzame gepensioneerde weduwnaar nu.

Jane Gardam