De hemelse Bibendum
Boek

De hemelse Bibendum (augustus 2016)/ Nicolas de Crécy, vertaling [uit het Frans]: Pieter van Oudheusden en Arend Jan van Oudheusden

Recensie

Het stripdrieluik 'De hemelse Bibendum' schreef en tekende Nicolas de Crécy al eind jaren negentig, maar nu is het gelukkig in één keer vertaald en verschijnt het als kloeke bundel. Die vertaling is van belang, want de absurde plot en barokke dialogen zijn bijna niet te volgen in het Frans. Het verhaal begint met het hoofd van professor Lombax, dat al acht maanden, zonder romp, ergens in een schuurtje ligt. Hij vertelt het verhaal over de eenbenige zeehond Diego die door de spirituele machthebbers van 'New York-sur-Loire' wordt gebombardeerd tot winnaar van 'de Nobelprijs voor de liefde'. Hij krijgt een stoomcursus voor zijn nieuwe taak, maar weet maar half wat hem overkomt. Op de achtergrond wordt hij tegengewerkt door niemand minder dan de duivel: een driftig opdondertje dat de verkiezing koste wat koste wil verhinderen. Het verhaal gaat alle kanten op, is soms onnavolgbaar, maar is interessant en origineel. Voornaamste attractie zijn de fel ingekleurde tekeningen die van de pagina's afspatten. Fijn dat deze klassieker nu is vertaald.

Specificaties

Nederlands | 9789492117335 | 199 pagina's

Titel De hemelse Bibendum
Auteur Nicolas de Crécy
Secundaire auteur Pieter van Oudheusden
Type materiaal Boek
Editie 1e druk;
Uitgave Amsterdam : Scratch, augustus 2016
Overige gegevens 199 pagina's - gekleurde illustraties - 32 cm
Annotatie Beeldverhaal - Vertaling van: Le Bibendum céleste. 1-3. - Les Humanoïdes Associés, (c)2016
ISBN 9789492117335
PPN 406509654
Genre stripverhaal - science-fiction
Taal Nederlands