Weg naar huis
Boek

Weg naar huis (2017)/ Yaa Gyasi, vertaald [uit het Engels] door Nicolette Hoekmeijer

Familie-epos over twee Ghanese vrouwen uit de 18e eeuw en hun nakomelingen, dat het verhaal schetst van de slavernij en de gevolgen daarvan tot in de moderne tijd.

Aanwezigheid

Recensie

Historische roman, beginnend in het achttiende-eeuwse Ghana, waar twee halfzussen verschillende wegen gaan. Effia wordt uitgehuwelijkt aan een Engelse slavendrijver, Esi wordt als slavin verscheept naar Amerika. In ieder hoofdstuk wordt een nakomeling van hen beschreven, acht generaties en drie eeuwen lang, op twee continenten: Afrika (Ghana) en Amerika. Achtergronden zijn stammenstrijd en de oorlog in Ghana tegen de Britse kolonisatie en slavernij, het werk op de plantages, de Amerikaanse Burgeroorlog en de grote migratie naar het noorden (Harlem) en de altijd aanwezige rassenscheiding, soms uitlopend in een verslaving. Elke generatie blijkt gevormd door een vorige. Meeslepend vertelt de Ghanees-Amerikaanse schrijfster (1989) de diverse geschiedenissen, geïnspireerd na een bezoek in 2009 aan haar geboorteland. De achterstelling van zwarte mensen, ook nu nog, wordt aangrijpend neergezet. Een stamboom voorin verduidelijkt de plaats van de nakomelingen. Nu al geldt deze debuutroman als een Amerikaans meesterwerk.

Specificaties

Nederlands | 9789023499954 | 398 pagina's

Titel Weg naar huis
Auteur Yaa Gyasi
Secundaire auteur Nicolette Hoekmeijer
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamDe Bezige Bij, 2017
Overige gegevens 398 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Homegoing. - New York : Alfred A. Knopf, 2016
ISBN 9789023499954
PPN 405076703
Genre historische roman
Thematrefwoord Ghana ; Slavernij
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Het beste wat we hebben
Boek

Het beste wat we hebben (2017)/ Griet Op de Beeck

De veertiger Lucas, die net als zijn zus als kind te maken heeft gehad met misbruik, staat op een kantelpunt in zijn leven. Hij neemt een aantal rigoureuze beslissingen.

Griet Op de Beeck
De verloren familie
Boek

De verloren familie hij overleefde de Tweede Wereldoorlog, maar de herinneringen aan zijn verloren familie laten zich niet verdringen... ([2017])/ Jenna Blum, vertaling [uit het Engels]: Carolien Metaal

Een Duits-joodse man, die in de oorlog zijn vrouw en kinderen heeft verloren, probeert in Amerika een nieuwe start te maken, met een nieuwe vrouw en dochter.

Jenna Blum