Oom Oswald
Boek

Oom Oswald roman (2016)/ Roald Dahl, vertaald [uit het Engels] door Johannes van Dam

Op listige wijze probeert een man in het bezit te komen van sperma van beroemde personen om dat ingevroren door te verkopen.

Aanwezigheid

Recensie

In dit verhaal is de hoofdfiguur de excentrieke levensgenieter en vrouwenversierder Oswald Henryk Cornelius. Over zijn seksuele avontuur met een melaatse midden in de woestijn van Afrika lazen we in 'Gelijk oversteken'. Nu verhaalt oom Oswald hoe hij op zeventienjarige leeftijd schatrijk wordt door de verkoop van een potentie-verhogend poeder. Aangezet door de jongste ontdekking van zijn oude scheikunde-mentor uit Cambridge rijpt dan een fantastisch plan in zijn brein: het opzetten van een ki-station voor vrouwen met als donors koningen, geleerden en kunstenaars. Hoewel Dahls kracht onmiskenbaar in het korte verhaal zit (inventiviteit, humor, grilligheid uitgestort over enkele bladzijden), zit ook deze roman vol kwaliteit: Dahl (1916-1990) lezen blijft een avontuur.

Specificaties

Nederlands | 9789029091350 | 253 pagina's

Titel Oom Oswald : roman
Auteur Roald Dahl
Secundaire auteur Johannes van Dam
Type materiaal Boek
Editie Vierentwintigste druk;
Uitgave Amsterdam : Meulenhoff, 2016
Overige gegevens 253 pagina's - 21 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: 1980. - (Meulenhoff editie ; E 600) - Vertaling van: My uncle Oswald. - Londen : Joseph, 1979
ISBN 9789029091350
PPN 401609561
Genre humoristische roman
Thematrefwoord Kunstmatige inseminatie
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het beste wat we hebben
Boek

Het beste wat we hebben (2017)/ Griet Op de Beeck

De veertiger Lucas, die net als zijn zus als kind te maken heeft gehad met misbruik, staat op een kantelpunt in zijn leven. Hij neemt een aantal rigoureuze beslissingen.

Griet Op de Beeck
Wen er maar aan
Boek

Wen er maar aan ([2020])/ Maike Meijer

Dagboek van een werkloze actrice.

Maike Meijer
De liefdesbrief
Boek

De liefdesbrief (2021)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Maya Denneman

Een jonge journaliste komt tijdens een begrafenis op het spoor van een mysterieuze brief met compromitterende onthullingen over hooggeplaatste personen.

Lucinda Riley
De geheimen van de kostschool
Boek

De geheimen van de kostschool (2022)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Anna Livestro

Een vrouwelijke detective onderzoekt een moord in de gesloten wereld van een kostschool in Norfolk.

Lucinda Riley
Heeft iemand Charlotte Salter gezien?
Boek

Heeft iemand Charlotte Salter gezien? ([2023])/ Nicci French, vertaald [uit het Engels] door Lidwien Biekmann en Ireen Niessen

Een vrouw komt niet opdagen op het verjaardagsfeest van haar man. Haar dochter denkt aan kwade opzet. Jaren later keert de dochter terug naar huis en worden de dramatische gebeurtenissen uit het verleden opgerakeld.

Nicci French