Egeltje en de geheimzinnige rode muts
Boek

Egeltje en de geheimzinnige rode muts ([2016])/ M. Christina Butler, Tina Macnaughton, vertaling [uit het Engels]: Ellen Hosmar/Vitataal ; redactie en productie: Vitataal

De dieren in het bos horen 's nachts vreemde geluiden. Gaat de rivier soms overstromen? Vos gaat op onderzoek uit en ziet de rode muts van Egeltje. Maar is dat Egeltje wel? Prentenboek met sfeervolle, winterse kleurenillustraties en voelelementen. Vanaf ca. 4 jaar.

Aanwezigheid

Recensie

Het verhaal in dit prentenboek speelt zich af in de kerstperiode. Tijdens het ontbijt vragen de vrienden van Egeltje of ze vannacht ook zoveel lawaai hebben gehoord. Die nacht gaat Vos op onderzoek uit. In de sneeuw ziet hij een rood mutsje, zo een als Egeltje altijd draagt. De volgende dag gaat vos naar Egeltje en vraagt wat hij vannacht in het bos deed, maar Egeltje weet van niks. Na een aantal nachten wordt ook Egeltje wakker van een hard geluid. Hij gaat naar buiten waar Vos en Das al bij de rivier staan. Dan wordt duidelijk dat het twee andere dieren zijn: twee bevers zijn met hun rode mutsje in de rivier aan het werk. Sfeervol prentenboek dat door de sneeuw en kerstdecoraties naar de winterse kerstperiode verwijst, hoewel het kerstfeest verder geen rol speelt. De illustraties bevatten veel warme kleuren. De rode mutsjes van Egeltje en de bevers zijn bedrukt met rood vilt zodat ze voelbaar zijn. Het verhaal wordt in de verleden tijd verteld en bevat veel dialogen; het speelt zich grotendeels in de nacht af. Over Egeltje en zijn dierenvrienden verschenen in dezelfde opzet diverse prentenboeken. Vanaf ca. 4 jaar.

Specificaties

Nederlands | 9789048313068

Titel Egeltje en de geheimzinnige rode muts
Auteur M. Christina Butler
Secundaire auteur Tina Macnaughton ; Ellen Hosmar
Type materiaal Boek
Uitgave UtrechtVeltman Uitgevers, [2016]
Overige gegevens 28 ongenummerde pagina's - gekleurde illustraties - 29 cm
Annotatie M. Christina Butler schreef de tekst, Tina Macnaughton maakte de illustraties - Op omslag: Een aaibaar boek - Vertaling van: One noisy night. - London : Little Tiger Press, 2016
ISBN 9789048313068
PPN 405032528
Thematrefwoord Overstromingen ; Vriendschap ; Winter
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Egeltje in de sneeuw
Boek

Egeltje in de sneeuw ([2015])/ M. Christina Butler, Tina Macnaughton, vertaling [uit het Engels]: Ellen Hosmar/Vititaal ; redactie en productie: Vitataal

Egeltje is bijna ingesneeuwd. Hoe zou het met Muis en haar kleintjes zijn? Egeltje begint aan een barre tocht. Onderweg wordt hij geholpen door Konijn en sluiten steeds meer dieren zich aan. Prentenboek met sfeervolle, winterse kleurenillustraties en een voelelement. Vanaf ca. 4 jaar.

M. Christina Butler
Wat ruik ik daar?
Boek

Wat ruik ik daar? (2017)/ Rindert Kromhout, met illustraties van Alex de Wolf

Het is winter en Muis heeft honger. Hij ontdekt een heerlijke ruikende doos in een huisje in het bos ontdekt, maar hij kan er niet bij. Ook de andere dieren lukt het niet. Dan is de doos ineens verdwenen. Wat zal ermee gaan gebeuren? Prentenboek met sfeervolle kleurenillustraties. Vanaf ca. 4 jaar.

Rindert Kromhout
Te groot of te klein?
Boek

Te groot of te klein? ([2017])/ illustraties van Eve Tharlet, tekst van Catherine Leblanc ; Nederlandse tekst [vertaling uit het Engels] van M.E. Ander

Kleine Beer is in de war. Papa en mama Beer vinden hem te groot voor een flesje en de kinderwagen, maar te klein voor papa's telefoon of om zelf zijn boterham te snijden. Voor welke dingen is hij dan groot genoeg? Prentenboek met sfeervolle kleurenillustraties. Vanaf ca. 4 jaar.

Eve Tharlet
Kleine Muis en de rode knikker
Boek

Kleine Muis en de rode knikker (2017)/ Petr Horácek, vertaling [uit het Engels]: Jesse Goossens

Kleine Muis ziet een rode knikker in de boom hangen. Mol zegt dat het een ballon is maar Konijn denkt dat het een voetbal is. Wat is het nu? En hoe krijgen ze het te pakken? Prentenboek met kleurrijke collageachtige illustraties. Vanaf ca. 4 jaar.

Petr Horáček
Moppereend
Boek

Moppereend ([2020?])/ Joyce Dunbar, Petr Horácek, vertaling [uit het Engels]: Jesse Goossens

Eend loopt te mopperen. Ze heeft niemand om mee te spelen. Er verschijnt een grijze wolk boven haar hoofd die steeds groter wordt. Want alle dieren die ze vraagt, willen spelletjes doen die Eend niet leuk vindt. Dan wordt de wolk zo groot en zwart dat hij barst. Prentenboek met kleurrijke collages. Vanaf ca. 4 jaar.

Joyce Dunbar