Trots en vooroordeel
Dwarsligger

Trots en vooroordeel (oktober 2016)/ Jane Austen, vertaald Annelies Roeleveld en Margret Stevens

Verwikkelingen rond de pogingen van een 18e-eeuwse Engelse moeder om haar dochters uit te huwen.

Recensie

Roman die zich afspeelt aan het einde van de achttiende eeuw waarin vader en moeder Bennet hun dochters aan de man proberen te brengen. Het grootste geluk waarvan de ouders vaak alleen maar konden dromen, was een man van aanzien en met geld. De Bennet-dochters zijn jong en knap van uiterlijk. De oudste valt op door haar koele intelligentie, haar objectief oordeel en het feit dat ze zich niet zo snel laat strikken. Helaas zal het landgoed niet hun erfelijk bezit kunnen worden omdat het de mannelijke linie toebehoort. Oneindig zijn de verwikkelingen onder andere door trots en vooroordeel veroorzaakt, voordat van een 'ze leefden nog lang en gelukkig' gesproken kan worden. Fijne ironie en humor, scherpe karaktertekening, delicate intriges en levendige gesprekstoon. Een klassiek meesterwerk in een goed lopende vertaling. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789049805197 | 717 pagina's

Titel Trots en vooroordeel
Auteur Jane Austen
Secundaire auteur Annelies Roeleveld
Type materiaal Dwarsligger
Editie [Tweede Dwarsligger® uitgave];
Uitgave [Amsterdam] : Dwarsligger®, oktober 2016
Overige gegevens 717 pagina's - 12 cm
Annotatie Uitgave in samenwerking met Uitgevenrij Athenaeum-Polak & Van Gennep - 1e druk van deze uitgave: Amsterdam : Dwarsligger, (c)2012 - Vertaling van: Pride and prejudice. - 1813 - Oorspronkelijke titel: De gezusters Bennett. - Amsterdam : Veen, 1964. - (Amstel-boeken ; 108/109)
ISBN 9789049805197
PPN 407724079
Genre familieroman - historische roman
Thematrefwoord Engeland; 18e eeuw ; Vrouwenleven
Taal Nederlands