Biecht van een moordenaar verteld in één nacht
Boek

Biecht van een moordenaar verteld in één nacht roman ([2016])/ Joseph Roth, vertaald [uit het Duits] door Elly Schippers ; met een nawoord van Els Snick

Op een nacht vertelt een Russische emigrant zijn levensgeschiedenis aan de stamgasten van een Parijs café om zijn geweten als ex-politiespion te kunnen zuiveren.

Recensie

Een buitenechtelijke zoon van een Russische edelman zoekt tevergeefs maatschappelijke erkenning en compenseert zijn mislukking door als spion in Parijs voor de tsaristische geheime dienst te gaan werken. Het gebrek aan status en verlies aan zelfrespect door het werk als verklikker vormen de leidraad in deze korte roman, die toont hoe een mens verstrikt kan raken in een combinatie van individuele schuld en het onvermijdelijke noodlot. De hoofdpersoon, de ik-verteller, mist de sympathie die voor identificatie nodig is. Een sfeervolle vertelling, maar wel in een wat gedateerd tempo en met veel toevalligheden. Nieuwe vertaling van de roman die Joseph Roth (1894-1939), in 1936 op de vlucht voor de nazi's, in ballingschap deels in Amsterdam voltooide.

Specificaties

Nederlands | 9789020415179 | 186 pagina's

Titel Biecht van een moordenaar verteld in één nacht : roman
Auteur Joseph Roth
Secundaire auteur Elly Schippers ; Els Snick
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamL.J. Veen Klassiek, [2016]
Overige gegevens 186 pagina's - 21 cm
Annotatie Omslagtitel: Biecht van een moordenaar - Vertaling van: Beichte eines Mörders, erzählt in einer Nacht. - 1936 - Oorspronkelijke titel: Biecht van een moordenaar in een nacht verteld. - Amsterdam : De Lange, 1937
ISBN 9789020415179
PPN 401610284
Genre politieke roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Job
Boek

Job roman over een eenvoudige man (maart 2014)/ Joseph Roth, vertaald [uit het Duits] door Wilfred Oranje ; onder eindredactie van Elly Schippers

Een orthodoxe jood wordt na zijn emigratie naar Amerika getroffen door uiteenlopende calamiteiten. Verbitterd wendt hij zich af van de religie.

Joseph Roth
Radetzkymars
Boek

Radetzkymars (cop. 2013)/ Joseph Roth, vert. [uit het Duits] door W. Wielek-Berg

Beeld van de ondergang van de Oostenrijks-Hongaarse dubbelmonarchie aan de hand van de lotgevallen van een adellijke familie.

Joseph Roth
De Kapucijner Crypte
Boek

De Kapucijner Crypte (2014)/ Joseph Roth, vertaald [uit het Duits] door Wilfred Oranje ; onder eindredactie van Elly Schippers

Een afstammeling van de familie Von Trotta beschrijft zijn leven in Wenen vanaf de tijd vlak voor de Eerste Wereldoorlog tot aan de Anschluß van Oostenrijk bij Duitsland in 1938. Vervolg op 'Radetzkymars'.

Joseph Roth
De greppel
Boek

De greppel ([2016])/ Herman Koch

Een zelfverzekerde burgemeester van Amsterdam wordt aan het twijfelen gebracht door zijn vermoeden dat zijn vrouw een buitenechtelijke relatie heeft.

Herman Koch
De zondvloed
Boek

De zondvloed (2018)/ Jeroen Brouwers

Terugblik van de schrijver op zijn jeugd in Nederlands-Indië en zijn problematisch huwelijksleven.

Jeroen Brouwers