De magdaleen
Boek

De magdaleen ([2016])/ Lars Muhl, vertaald uit het Engels door Bob Snoijink

Samen met een vriend maakt Lars Muhl een pelgrimstocht die hem leidt naar Maria Magdalena. Die kennismaking geeft een diepere betekenis aan zijn leven.

Aanwezigheid

Recensie

'Het o manuscript' is een trilogie, in het Deens geschreven. Deze Nederlandse uitgave van deel twee is uit het Engels vertaald. Het eerste deel, 'De ziener'*, is vanuit een mannelijk gezichtspunt geschreven. In deel twee gaat Lars Muhl in op het heilige vrouwelijke. In deel een krijgt de lezer een indringende blik in de levens van twee bevlogen mystici, de Ziener en zijn leerling. In deel twee zet Lars Muhl zijn spirituele zoektocht voort. Samen met een vriend reist hij door Syrië, een Syrië dat niet meer bestaat. Die pelgrimstocht leidt hem naar Maria Magdalena. Muhl ontmoet niet de Maria Magdalena die we kennen uit het Nieuwe Testament. Hij verdiept zich in haar leven en haar relatie met Jezus. De vrouwelijke persoonlijkheid die hij beschrijft, is onloochenbaar en de kennismaking geeft diepere betekenis aan zijn leven. Zo komt hij tegemoet aan de nieuwe tijd. In onze huidige wereld is een spirituele bewustwording van het goddelijke vrouwelijke aan de gang. Maar Muhl waarschuwt: 'Een op een miljoen heeft het lef zichzelf écht te bevrijden.' Vermoedelijk rekent hij zichzelf bij de enkelingen.

Specificaties

Nederlands | 9789492199966 | 231 pagina's

Titel De magdaleen
Auteur Lars Muhl
Secundaire auteur Bob Snoijink
Type materiaal Boek
Uitgave Deventer : Bres, [2016]
Overige gegevens 231 pagina's - illustraties - 21 cm
Annotatie Vertaling van: The magdalen. - London : Watkins Books. - Oorspronkelijke Deense titel: Maria Magdalene : Seeren, oraklet og den glemte kraft. - Denemarken : Lindhart og Ringhof, (c)2013
ISBN 9789492199966
PPN 404171834
Rubriekscode 420
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Esoterie ; Spiritualiteit
PIM Rubriek Geestelijk leven
PIM Trefwoord Esoterie

Relaties/Serie

Het 	 manuscript
Boek

Het manuscript (2016-2017)

vol. dl. 2
Uitgeleend
Lars Muhl
Nederlands

Anderen bekeken ook

De ziener
Boek

De ziener ([2016])/ Lars Muhl, vertaald uit het Engels door Bob Snoijink

De succesvolle Deense muzikant Lars Muhl beëindigt zijn carrière na een langdurig ziekbed; telefonische sessies met een Andalusische afstandsgenezer geven hem weer energie, waarna hij besluit deze zier op te zoeken.

Lars Muhl
De graal
Boek

De graal ([2017])/ Lars Muhl, vertaald uit het Engels: Bob Snoijink

Lars Muhl ontmoet zijn goddelijke ziel en rekent af met de eeuwenlange voorstelling dat de Graal een fysiek object is.

Lars Muhl
De verboden vrouw spreekt
Boek

De verboden vrouw spreekt Maria Magdalena over de liefde (2017)/ Pamela Kribbe, tekstredactie: Yulia Knol

Gechannelde boodschappen van Maria Magdalena over mannelijke en vrouwelijke energieen.

Pamela Kribbe
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Reddende engel
Boek

Reddende engel ([2017])/ Renate Dorrestein, redactie Harminke Medendorp

Een jonge vrouw arriveert op een boerderij waar twee jaar eerder een andere jonge vrouw door een ongeval om het leven kwam. Niet op de hoogte van wat er gebeurde, ontwart de hoofdfiguur bijna per ongeluk diverse geheimen en raakt ze verzeilt in gevaarlijke situaties.

Renate Dorrestein