Steen op steen
Boek

Steen op steen (2016)/ Wieslaw Mysliwski, uit het Pools vertaald door Karol Lesman

Een Poolse boer, geboren rond 1920, vertelt over de grote veranderingen in zijn leven en in de Poolse boerengemeenschap.

Aanwezigheid

Recensie

De Poolse schrijver heeft een indrukwekkend oeuvre op zijn naam staan. Dit boek, in Polen verschenen in 1984, is zijn hoofdwerk. Centraal staat een Poolse boer, geboren rond 1920, die in een lange monoloog over zijn leven vertelt en over de grote veranderingen die zich tijdens dat leven in de Poolse boerengemeenschap hebben voorgedaan. Aan de orde komen de nog 'onbedorven' tijd voor de Tweede Wereldoorlog, de oorlog met zijn vele slachtoffers - de boer zelf was partizaan -, de tegen alle tradities ingaande modernisering tijdens het naoorlogse communistische bewind. De manier van vertellen: niet chronologisch en met een bijzonder, heel goed bij de verteller passend taalgebruik, maakt dit tot een meeslepende roman. Uitmuntende vertaling. Geschikt voor alle liefhebbers van goede literatuur.

Specificaties

Nederlands | 9789021404141 | 524 pagina's

Titel Steen op steen
Auteur Wiesław Myśliwski
Secundaire auteur Karol Lesman
Type materiaal Boek
Editie Zesde druk;
Uitgave Amsterdam : Em. Querido's Uitgeverij BV, 2016
Overige gegevens 524 pagina's - 22 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: Amsterdam : Querido, 2012 - Vertaling van: Kamien na kamieniu. - Kraków : Znak, (c)1984
ISBN 9789021404141
PPN 405341644
Genre sociale roman
Thematrefwoord Boerenleven ; Polen; 20e eeuw
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells
Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Kolja
Boek

Kolja roman ([2017])/ Arthur Japin

Een man reist in 1893 naar Sint-Petersburg om zijn vriend bij te staan bij de dood van diens broer, de componist Peter Iljitsj Tsjaikovski, maar ontdekt dat er misschien meer aan de hand is dan een dodelijk geval van cholera.

Arthur Japin