Jill & Draak
Boek

Jill & Draak (2016)/ Lesley Barnes, vertaling [uit het Engels]: Denise Bos

Het sprookjesboek van Jill eindigt niet goed voor de draak. Jill gaat hem helpen, zodat het verhaal voor de draak ook gelukkig afloopt. Groot vierkant prentenboek met fantasievolle, kleurrijke illustraties. Vanaf ca. 4 jaar.

Recensie

'En ze leefden nog lang en gelukkig', dat leest Jill aan het eind van haar sprookjesboek. Ze is het daar alleen helemaal niet mee eens. De draak in het boek is juist heel droevig omdat de koning hem haat. Dat komt omdat hij alles wat hij tegenkomt in brand zet. Jill nodigt hem daarom uit om bij haar thuis te komen wonen, zodat ze hem kan leren hoe hij het vuur op een goede manier kan inzetten. Daarna proberen ze het boek een ander slot te geven. Dit fantasierijke verhaal begint waar andere boeken eindigen. Dat maakt dit boek meteen al bijzonder. De illustraties, altijd over twee pagina's verdeeld met uitzondering van de middenpagina die uitklapbaar is, zijn afgebeeld op een lichtgele achtergrond. Daardoor is de vuurspuwende draak extra goed zichtbaar. Een afbeelding heeft een zwarte achtergrond en die springt er daarom extra uit. De tekst is origineel en vrolijk. Aanbevolen voor kinderen vanaf ca. 4 jaar.

Specificaties

Nederlands | 9789045320953

Titel Jill & Draak
Uniforme titel Jill en Draak
Auteur Lesley Barnes
Secundaire auteur Denise Bos
Type materiaal Boek
Uitgave Amersfoort : BBNC Jeugd, 2016
Overige gegevens 33 ongenummerde pagina's - gekleurde illustraties - 30 cm
Annotatie Vertaling van: Jill & Dragon. - Tate Publishing, (c)2015
ISBN 9789045320953
PPN 408962402
Genre sprookjes
Thematrefwoord draken
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Marcs grote gevaarlijke tanden
Boek

Marcs grote gevaarlijke tanden (2016)/ Jarvis, vertaling [uit het Engels]: Jesse Goossens

Alligator Marc doet niets liever dan alle dieren in het oerwoud bang maken met zijn grote gevaarlijke tanden. Vrienden heeft hij niet. Maar Marc heeft een geheim: elke avonds doet hij zijn tanden uit... Prentenboek met grappige, kleurrijke illustraties. Vanaf ca. 4 jaar.

... Jarvis
Als ik een dinosaurus had
Boek

Als ik een dinosaurus had (2017)/ Gabby Dawnay, Alex Barrow, vertaald [uit het Engels] door Bette Westera

Een meisje droomt van een huisdier. Na lang nadenken weet ze wat voor dier: een dinosaurus. Ze bedenkt wat er allemaal zou gebeuren als ze een dinosaurus had. Prentenboek met illustraties in frisse kleuren en tekst op rijm. Vanaf ca. 4 jaar.

Gabby Dawnay
Hennie de Heks en de raadselachtige ridder
Boek

Hennie de Heks en de raadselachtige ridder ([2017])/ Valerie Thomas en Korky Paul, vertaling [uit het Engels]: Loes Randazzo

Hennnie de Heks en kat Helmer belanden in de middeleeuwen. Op een prachtig kasteel is een riddertoernooi aan de gang. Na wat tovertrucs zijn jonkvrouw Hennie en ridder Helmer klaar om mee te doen aan het toernooi! Prentenboek met humoristische, gedetailleerde tekeningen in kleur. Vanaf ca. 4 jaar.

Valerie Thomas
Het monsterbonsterbulderboek
Boek

Het monsterbonsterbulderboek ([2017])/ Jozua Douglas & Marieke Nelissen

Bruno is zo wild dat zijn ouders hem vaak een monster noemen. Bruno zou willen dat zijn ouders ook monsters waren. Ineens wordt Bruno's wens vervuld. Maar zijn ouders zijn zulke wilde monsters, dat Bruno het niet leuk meer vindt. Prentenboek met stoere kleurenillustraties en tekst op rijm. Vanaf ca. 4 jaar.

Jozua Douglas
Berenknuffels
Boek

Berenknuffels ([2017])/ Przemyslaw Wechterowicz, Emilia Dziubak, vertaling [uit het Engels naar het oorspronkelijke Pools]: Denise Bos

Papa Beer en Kleine Beer besluiten als verrassing knuffels uit te delen aan alle dieren die ze kennen. Het is even wennen, maar iedereen wordt er vrolijk van. Dan ontdekt Kleine Beer dat ze iemand zijn vergeten. Prentenboek met humoristische, sfeervolle kleurenillustraties. Vanaf ca. 4 jaar.

Przemyslaw Wechterowicz