Z.g.a.n.
Boek

Z.g.a.n. (maart 2017)/ Debra Oswald, vertaling [uit het Engels] Mechteld Jansen

Een man komt na een mislukte zelfmoordpoging in het ziekenhuis op een idee om zijn nutteloze leven zin te geven.

Recensie

Sullivan Moss - 'Sully' voor zijn vrienden - heeft van zijn leven niet veel gemaakt. Met 39 jaar is hij een gescheiden, werkloze alcoholist. Hij voelt zich volkomen nutteloos in zijn bestaan en zijn vrienden zien hem dan ook als een loser. Na de dood van zijn beste vriend Pete besluit Sully zelfmoord te plegen door van een hoog gebouw in Sydney naar beneden te springen. Maar zelfs dit doet hij niet goed, hij valt de verkeerde kant uit en belandt met lichte verwondingen in het ziekenhuis. Op de verpleegafdeling komt Sully op een geniaal idee om zijn lege bestaan enige betekenis te geven: hij wil een nier doneren aan een onbekende. Het karakter Sully is heel sympathiek en goed uitgewerkt, je moet wel van hem houden ondanks zijn onbeholpen en egoïstisch gedrag. Er zijn nog veel andere interessante karakters in beeld, die allemaal zo goed mogelijk proberen om te gaan met de waan van elke dag. Thema's als de dood, zelfmoord en orgaantransplantatie worden met veel kunde en milde humor in vlotte taal en vaak mooie beeldspraak neergezet. Debuutroman van de Australische auteur die tekstschrijver is voor tv, theater en film.

Specificaties

Nederlands | 9789026140433 | 319 pagina's

Titel Z.g.a.n.
Uniforme titel Zo goed als nieuw
Auteur Debra Oswald
Secundaire auteur Mechteld Jansen
Type materiaal Boek
Uitgave Utrecht : De Fontein, maart 2017
Overige gegevens 319 pagina's - 22 cm
Annotatie Op titelpagina: Z.G.A.N. {Zo Goed Als Nieuw} - Vertaling van: Useful. - Penguin Australia, 2015. - Oorspronkelijke e-boek uitgave: 2015
ISBN 9789026140433
PPN 408038268
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Onderuitgehaald
Boek

Onderuitgehaald ([2017])/ Loes den Hollander

Loes den Hollander
Voor mij
Boek

Voor mij (februari 2018)/ Jojo Moyes, vertaling [uit het Engels] Anna Livestro

Een jonge Britse vrouw neemt een grote stap buiten haar comfortzone met een nieuwe baan bij een rijk gezin in New York en ontdekt snel dat extra geld extra problemen oplevert.

Jojo Moyes
Een onverwachte wending
Boek

Een onverwachte wending (mei 2017)/ Erica James, vertaling [uit het Engels] Ans van der Graaff

In een modern Engels verzorgingstehuis ontmoet Lizzie, die een moeilijke periode in haar leven meemaakt, een oude vrouw die door verhalen over haar verleden te vertellen Lizzie weer hoop op betere tijden geeft.

Erica James
Verras me
Boek

Verras me ([2018])/ Sophie Kinsella, Vertaling [uit het Engels]: Mariëtte van Gelder

Sophie Kinsella
Zomerliefde
Boek

Zomerliefde (april 2018)/ Erica James, vertaling [uit het Engels] Ans van der Graaff

Een jonge onderwijzeres raakt op Corfu gecharmeerd van een Engelse thrillerschrijver.

Erica James