Aan de hand van allerlei dieren en voorwerpen kunnen peuters het ABC leren in het Engels, met de Nederlandse vertaling van de woorden erbij. Vierkant hardkartonnen prentenboek met eenvoudige illustraties in primaire kleuren. Vanaf ca. 2 jaar.
In dit vierkante ABC-boek, uitgevoerd in hardkarton en met afgeronde hoeken, staan bij herkenbare illustraties de Engelse benaming, met daaronder de Nederlandse vertaling. Soms loopt daarbij het alfabet gelijk op (a van apple en appel) en er is geprobeerd de beginletters zoveel mogelijk in klank gelijk te houden (c van crocodile en krokodil; q van queen en koningin). Bij zeven letters lukte dat niet (bijvoorbeeld onder de d van duck staat eend). Dat maakt het boek vooral geschikt voor het aanleren van het alfabet met Engelstalige kinderen. Maar ook met Nederlandstalige kinderen valt er genoeg te beleven en kan met enige creativiteit een eigen alfabet worden geoefend. De illustraties zijn afkomstig uit eerder verschenen Bruna-boekjes en zijn geplaatst tegen een egale, kleurige achtergrond. Op eenzelfde manier uitgevoerd verscheen ook als heruitgave 'Nijntjes eerste telboek'*. Geschikt voor ca. 2-jarigen met Engels als eerste of tweede taal. Voor alle andere peuters een fijn kijkboek.
Nederlands | 9789056476564
Titel | Nijntjes eerste woordenboek : Engels-Nederlands |
Auteur | Dick Bruna |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Amsterdam : Mercis, 2016 |
Overige gegevens | 32 ongenummerde pagina's - gekleurde illustraties - 17 cm |
Annotatie | Vertaald uit het Engels - Oorspronkelijke uitgave: (c)2013 |
ISBN | 9789056476564 |
PPN | 407600906 |
Thematrefwoord | ABC-boeken ; Engelse taal |
Taal | Nederlands |
Het is avond en Gonnie, Gijsje, Bo en Eddie gaan slapen en zoeken hun eigen plekje op. Ollie wenst hen allemaal welterusten. Dan is ook Ollie moe en kruipt in zijn bloempot. Welterusten, Ollie! Vierkant hardkartonnen prentenboek met eenvoudige kleurentekeningen en voelelementen. Vanaf ca. 2 jaar.