Mannen leggen me altijd alles uit
Boek

Mannen leggen me altijd alles uit ([2017])/ Rebecca Solnit, uit het Engels vertaald door Hester Tollenaar

Acht essays over de ongelijkheid tussen de seksen en het feminisme.

Aanwezigheid

Recensie

In dit boek is een achttal essays gebundeld van eerder gepubliceerd werk van de historica, publiciste en activiste Rebecca Solnit, uit de periode 2008-2014. Centraal staan de patronen die ervoor zorgen dat er nog steeds ongelijkheid bestaat tussen mannen en vrouwen, maar ook tussen mensen van verschillende afkomst en wat daarvan de gevolgen voor de samenleving zijn. Zo is er het grimmige essay over verkrachting en een doorwrocht essay over wat een huwelijk is en zou kunnen zijn en tot slot een bespiegeling over het nieuwe feminisme internationaal gezien. De essays staan vol voorbeelden en veelvuldig worden andere schrijvers en denkers over deze onderwerpen aangehaald. De schrijfwijze is kernachtig en de veelheid van informatie maakt het tot een boek dat enige achtergrondkennis over dit onderwerp behoeft. Voor mensen die het feminisme en de gelijkheid van de seksen een warm hart toedragen, is dit een boekje vol inspiratie. Rebecca Solnit is een belangrijke 'denker' in deze tijd op het gebied van kunst, milieu en politiek. Zij heeft diverse boeken op haar naam staan, die zeer wijdverbreid worden gelezen.

Specificaties

Nederlands | 9789057598395 | 158 pagina's

Titel Mannen leggen me altijd alles uit
Auteur Rebecca Solnit
Secundaire auteur Hester Tollenaar
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij Podium, [2017]
Overige gegevens 158 pagina's - illustraties - 20 cm
Annotatie 'De doos van Pandora en de vrijwillige politie' werd in het Nederlands vertaald door Bert Meelker - Vertaling van: Men explain things to me. - Haymarket Books, (c)2014
ISBN 9789057598395
PPN 409075280
Rubriekscode 418.1
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Sekseverschillen
PIM Rubriek Lichaam en Gezondheid
PIM Trefwoord Sekseverschillen

Anderen bekeken ook

De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
De trooster
Boek

De trooster ([2018])/ Esther Gerritsen

Tussen een gast van een klooster en een kloosterling ontstaat een bijzondere verhouding.

Esther Gerritsen
De winter voorbij
Boek

De winter voorbij ([2018])/ Isabel Allende, vertaald uit het Spaans door Rikkie Degenaar

Een auto-ongeluk in New York brengt de levens van een Chileense vrouw, een Amerikaanse man en een illegale Gualtemalteekse kinderoppas in een stroomversnelling.

Isabel Allende
De pelikaan
Boek

De pelikaan een komedie (november 2017)/ Martin Michael Driessen

In een klein dorpje in voormalig Joegoslavië proberen twee mannen elkaar te chanteren.

Martin Michael Driessen