Een piloot ontmoet bij een noodlanding in de woestijn een prinsje van een verre planeet. Van hem leert de piloot dat je alleen met je hart goed kunt zien. Vanaf ca. 9 jaar.
Een nieuwe vertaling van 'Le petit prince': een poëtisch verhaal over een piloot die in de woestijn een kleine prins tegenkomt. In het gesprek tussen de piloot en de prins komen verschillende diepzinnige punten en levensvragen aan de orde. De schrijver laat hiermee de eenvoudige verstandigheid zien die volwassenen lijken te vergeten als ze opgroeien. In het boek staan ook de illustraties die de schrijver en piloot (1900-1944) in 1943 zelf bij zijn sprookje maakte. Het is het vaakst vertaalde boek uit de Franse literatuur, vertaald in meer dan 160 talen. In 1999 eindigde het boek op de vierde plaats in Le Mondes verkiezing van de honderd beste boeken van de eeuw. Behalve de volledige tekst bevat deze uitgave een nawoord van de vertaler, Martine France Delfos (1947), die psychologie en Frans studeerde en zelf tientallen jeugdboeken en boeken over psychologie schreef. Vanaf ca. 9 jaar.
Nederlands | 9789088506710 | 64 pagina's
Titel | De kleine prins |
Auteur | Antoine de Saint-Exupéry |
Secundaire auteur | Martine Delfos |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Amsterdam : Uitgeverij SWP, [2017] |
Overige gegevens | 64 pagina's - gekleurde illustraties - 29 cm |
Annotatie | Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: 1951 - Vertaling van: Le petit Prince. - Parijs : Gallimard. - Oorspronkelijke uitgave: New York : Reynal and Hitchcock, 1943 |
ISBN | 9789088506710 |
PPN | 408447532 |
Genre | sprookjes |
Thematrefwoord | Sprookjesprinsen |
Taal | Nederlands |