Amerika
Boek

Amerika (2017)/ Joachim Meyerhoff, uit het Duits vertaald door Jan Bert Kanon

Autobiografisch relaas over het studiejaar van een Duitse jongen in Amerika.

Aanwezigheid

Recensie

In dit autobiografisch debuut van de regisseur, bekende Duitse acteur (Acteur van het Jaar 2007) en schrijver staat het jaar centraal waarin de zeventienjarige jongen, de zoon van een jeugdpsychiater in een kleine stad in Noord-Duitsland, in de jaren tachtig de kans krijgt een jaar naar de VS te gaan. Dit was onverwacht, daar hij zich tijdens de auditie in Hamburg provinciaal en minderwaardig voelt en onwaarschijnlijke antwoorden op de formulieren zette. Als gevolg daarvan komt hij terecht bij een christelijk gezin met drie zonen in een klein stadje in het landelijke Wyoming. Zijn vlucht voorwaarts verloopt soepel en hij verovert zelfs een felbegeerde plek in het eerste team van het schoolstedelijk basketbalteam. Maar dan komt slecht nieuws van thuis. De auteur (1967) vertelt zijn belevenissen op een ernstige, maar aanstekelijke tragikomische toon en met subtiele humor. Het boek werd bekroond met de Franz-Tumler-Literaturpreis voor Duitstalige debuutromans. Zijn volledige memoires over zichzelf en zijn familie vervatte hij eerder in de zesdelige populaire serie toneelvoorstellingen die hij zelf regisseerde onder de gelijknamige verzameltitel 'Alle Toten fliegen hoch' (2007-2009, Burgtheater Wien).

Specificaties

Nederlands | 9789056725747 | 267 pagina's

Titel Amerika
Auteur Joachim Meyerhoff
Secundaire auteur Jan Bert Kanon
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Amsterdam : Signatuur, 2017
Overige gegevens 267 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Amerika. - Köln : Kiepenheuer & Witsch, 2013. - (Alle Toten fliegen hoch ; T. 1)
ISBN 9789056725747
PPN 409158267
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Alle doden vliegen hoog
Boek

Alle doden vliegen hoog (2017-...)

vol. 1
Uitgeleend
Joachim Meyerhoff
Nederlands

Anderen bekeken ook

De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Zonder paniek geen paradijs
Boek

Zonder paniek geen paradijs (2018)/ Joachim Meyerhoff, vertaald uit het Duits door Jan Bert Kanon

Een jonge auteur in de provincie in de jaren '90 verhaalt over zijn rijke liefdesleven.

Joachim Meyerhoff
Wanneer wordt het eindelijk weer zoals het nooit is geweest
Boek

Wanneer wordt het eindelijk weer zoals het nooit is geweest (februari 2015)/ Joachim Meyerhoff, vertaald door Josephine Rijnaarts

Autobiografisch relaas over een jongen die in de jaren zeventig opgroeit bij een psychiatrische inrichting waarvan zijn vader directeur is.

Joachim Meyerhoff
Ach, deze leegte, deze verschrikkelijke leegte
Boek

Ach, deze leegte, deze verschrikkelijke leegte (2016)/ Joachim Meyerhoff, uit het Duits vertaald door Jan Bert Kanon

Autobiografisch relaas van een jongeman die naar de toneelschool gaat en bij zijn welgestelde maar excentrieke grootouders intrekt.

Joachim Meyerhoff
Het beste wat we hebben
Boek

Het beste wat we hebben (2017)/ Griet Op de Beeck

De veertiger Lucas, die net als zijn zus als kind te maken heeft gehad met misbruik, staat op een kantelpunt in zijn leven. Hij neemt een aantal rigoureuze beslissingen.

Griet Op de Beeck