Onschuld
Boek

Onschuld (april 2017)/ John Hart, vertaald [uit het Engels] door J.J. de Wit

Een 13-jarige jongen gaat op zoek naar zijn vermiste tweelingzusje.

Recensie

De dertienjarige Johnny is sinds een jaar wanhopig op zoek naar zijn vermiste tweelingzuster Alyssa. Plaatselijke politieagent Hunt wordt ingeschakeld bij een tweede verdwijning, ook ditmaal een jong meisje. Hij krijgt veel tegenwerking van zijn directe chef in de zoektocht en kampt ook op privéterrein met allerlei problemen. Uiteindelijk is het Johnny die op het spoor komt van het verdwenen meisje. Dit leidt naar verdere onthullingen omtrent de ware toedracht in de zaak rond Alyssa. De thriller kent een trage start, maar eenmaal op gang gekomen blijft het verhaal tot het einde boeien. De plot is verrassend. Sterke zwart-witte karakterisering van de dader; de persoonsbeschrijving van de jonge Johnny, zijn dialogen en daden komen geforceerd en niet natuurlijk over. Derde thriller van de Amerikaanse auteur (1965), voormalig strafpleiter die woont en werkt in North Carolina; zijn tweede thriller 'Gevaarlijke onderstroom' won een Edgar Award.

Specificaties

Nederlands | 9789024545407 | 383 pagina's

Titel Onschuld
Auteur John Hart
Secundaire auteur J.J. de Wit
Type materiaal Boek
Editie Derde druk;
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij Luitingh-Sijthoff, april 2017
Overige gegevens 383 pagina's - 21 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: Amsterdam : Luitingh, 2009 - Vertaling van: The last child. - London : Murray, 2009
ISBN 9789024545407
PPN 407673652
Genre thriller
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Weg zonder genade
Boek

Weg zonder genade ([2016])/ John Hart, vertaald [uit het Engels] door Henny van Gulik

Een vrouwelijke politie-inspecteur wordt verdacht van een dubbele moord terwijl haar vroegere pollitiepartner vrij komt na een gevangenisstraf voor een moord die hij niet pleegde en op zoek gaat naar de echte moordenaar.

John Hart
Weet je nog?
Boek

Weet je nog? Als Laine Tavish' gevaarlijke verleden haar inhaalt, krijgt ze hulp van de knappe Max Gannon. Jaren later zoekt Eve Dallas verder naar de waarheid. ([2017])/ Nora Roberts, vertaling [uit het Engels]: Iris Bol en Marcel Rouwé, Fast Forward Translations

De eigenares van een antiekzaak wordt geconfronteerd met haar criminele vader die met twee partners een grote diamantroof heeft gepleegd; vijftig jaar later ondervindt haar kleindochter hiervan nog de gevolgen.

Nora Roberts
Zondagochtend breekt aan
Boek

Zondagochtend breekt aan ([2017])/ Nicci French, vertaald uit het Engels door Marja Borg en Els van Son

De Engelse psychotherapeute Frieda Klein, in wier huis een lijk is ontdekt, komt tijdens haar speurtocht naar de dader met haar vrienden in tal van beklemmende en verbijsterende situaties terecht.

Nicci French
Tot op de bodem
Boek

Tot op de bodem (2016)/ Lisa Gardner, vertaald [uit het Engels] door Els Franci-Ekeler

Na een ernstig verkeersongeluk blijft Nicky Frank roepen om Vero, een klein meisje. Maar het onderzoek wijst uit dat er niemand anders dan zij in de auto zat.

Lisa Gardner
Laatste woorden
Boek

Laatste woorden (2017)/ Michael Koryta, vertaald [uit het Engels] door Waldemar Noë

Detective Mark Novak gaat in een afgelegen stadje in Indiana een tien jaar oude, in een grot gepleegde moord op een tienermeisje onderzoeken.

Michael Koryta