Revolutionaire zondag
Boek

Revolutionaire zondag ([2017])/ Wendy Guerra, uit het Spaans vertaald door Irene van de Mheen

Als een succesvolle Cubaanse schrijfster, wiens werk alleen buiten Cuba wordt gepubliceerd, besluit mee te werken aan een film over haar biologische vader die ze nooit heeft gekend, maakt de geheime dienst haar het leven zuur.

Recensie

De Cubaanse schrijfster (1970) publiceert gedichten en romans, schrijft in Cubaanse literaire en culturele tijdschriften en heeft een weblog bij de Spaanse krant El Mundo. In deze roman is vertelster Cleo, evenals de schrijfster zelf, een succesvol dichteres en romancière wier werk alleen buiten Cuba wordt uitgegeven. Ondanks het gebrek aan erkenning in eigen land en de ernstige beperkingen in bewegingsvrijheid en privacy thuis in Havanna weigert ze haar geliefde eiland te ontvluchten. In haar toch al gecompliceerde leven grijpt de boodschap over de ware identiteit van haar vader haar sterk aan. De roman bekritiseert het Cubaanse regime niet rechtstreeks, maar legt wel de maatschappelijke en psychische schade van de repressie bloot, vaak door de absurde kanten ervan te benadrukken. De - meermalen onwaarschijnlijke - verwikkelingen worden met vaart en wat fragmentarisch verteld. Tegelijk krijgen persoonlijke reflectie, poëtische omgevings- en pittoreske persoonsbeschrijvingen alle ruimte; die elementen - en de onmiskenbaar Caraïbische sfeer - zijn de sterke punten van deze roman.

Specificaties

Nederlands | 9789044538724 | 222 pagina's

Titel Revolutionaire zondag
Auteur Wendy Guerra
Secundaire auteur Irene van de Mheen
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : De Geus, [2017] - [Den Haag] : Oxfam Novib
Overige gegevens 222 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Domingo de revolución. - Anagram, (c)2016
ISBN 9789044538724
PPN 409227870
Thematrefwoord Cuba
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur