Men without women
Boek

Men without women stories (2017)/ Haruki Murakami, translated from the Japanese by Philip Gabriel and Ted Goossen

Zeven verhalen over solitair levende mannen en de emotionele gevolgen daarvan.

Aanwezigheid

  • Uitgeleend tot: 11/01/2025
    Literatuur en Cultuur - 1e verd. - Romans Andere talen - Engels MURA

Recensie

Verhalenbundel van de wereldberoemde Japanse schrijver en vertaler (1949, Kyoto). Het hoofdthema is de alleen levende man (gewild of niet gewild) en emotionele gevolgen daarvan als eenzaamheid en verlies. In het openingsverhaal 'Drive my car' wordt een oudere acteur door zijn jonge chauffeuse gedwongen het verhaal te vertellen hoe hij na de dood van zijn geliefde vrouw een ex-minnaar van haar opzocht om achter de reden van haar ontrouw te komen. Zo komen steeds verschillende aspecten van liefde, hunkering en rouw aan bod (waarin op de achtergrond soms ook vrouwen lijden). In de twee beste verhalen wordt een man afhankelijk van de verhalen die zijn minnares tijdens de seks vertelt (Sheherazade) en wordt een andere man op een mysterieuze manier gestraft omdat hij niet genoeg heeft gerouwd om het verraad van zijn vrouw (Kino). Door het bindende thema resoneren de verhalen met elkaar, waarbij de Kafka-pastiche 'Samsa verliefd' door de kritiek als overbodig werd gezien (hij ontbreekt dan ook in de Japanse editie). Na minder werk weer een positief besproken boek.

Specificaties

Engels | 9781911215370 | 221 pagina's

Titel Men without women : stories
Auteur Murakami" Haruki
Secundaire auteur Philip Gabriel
Type materiaal Boek
Uitgave London : Harvill Secker, 2017
Overige gegevens 221 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: Onna no inai otokotachi. - Tokyo : Bungeishunju, 2014
ISBN 9781911215370
PPN 410367060
Genre verhalenbundel
Taal Engels

Anderen bekeken ook

Hear the wind sing
Boek

Hear the wind sing ([2015])/ Haruki Murakami, translated from the Japanese by Ted Goossen

Twee korte romans waarin de hoofdpersonen eerst vrienden zijn op de universiteit en later hun eigen leven leiden waarbij de één succesvol is maar terugdenkt aan vroeger, terwijl de ander zich afvraagt waarom zijn leven nog altijd niet is veranderd.

Murakami" Haruki
Hunter & Pearl
Boek

Hunter & Pearl ([2015])/ Joss Stirling, Nederlandse vertaling [uit het Engels]: Sandra C. Hessels

Na een mislukte missie in Indonesie in opdracht van de Young Detective Agency, wordt Kate (17) in Londen opgejaagd door een wraakzuchtige bende. Vanaf ca. 15 jaar.

Joss Stirling
In transit
Boek

In transit ([2016])/ Margaretha van Andel

In 2275 zijn de vrienden Levya en Rheyn toe aan hun Bezinningsjaar. Ze maken een illegaal uitstapje naar het reservaat van de aapachtige grauwers. Als ze Aag ontmoeten, komt de vraag op of de grauwers wel apen zijn. Vanaf ca. 15 jaar.

Margaretha van Andel
Patience
Boek

Patience (januari 2016)/ door Daniel Clowes, vertaling [uit het Engels] Arend Jan van Oudheusden

Ballonstrip.

Daniel Clowes
Levensbloed
Boek

Levensbloed (augustus 2017)/ Gena Showalter, vertaling [uit het Engels] Irene Paridaans ; bewerking: Katya Kholyapina

Ten (17, ik-figuur) heeft gekozen voor een volgend leven in het rechtvaardige Troika, maar haar geliefde Killian koos het rivaliserende Myriad. Vanaf ca. 15 jaar.

Gena Showalter